| Quand les hommes vivront d’amour
| Когда мужчины будут жить любовью
|
| Il n’y aura plus de misère
| Больше не будет страданий
|
| Et commenceront les beaux jours
| И хорошие дни начнутся
|
| Mais nous, nous seront morts, mon frère
| Но мы, мы будем мертвы, мой брат
|
| Quand les hommes vivront d’amour
| Когда мужчины будут жить любовью
|
| Ce sera la paix sur la Terre
| Будет мир на земле
|
| Les soldats seront troubadours
| Солдаты будут трубадурами
|
| Mais nous, nous seront morts, mon frère
| Но мы, мы будем мертвы, мой брат
|
| Dans la grande chaîne de la vie
| В великой цепи жизни
|
| Où il fallait que nous passions
| Куда мы должны были пойти
|
| Où il fallait que nous soyons
| Где мы должны были быть
|
| Nous aurons eu la mauvaise partie
| У нас будет плохая часть
|
| Quand les hommes vivront d’amour
| Когда мужчины будут жить любовью
|
| Il n’y aura plus de misère
| Больше не будет страданий
|
| Et commenceront les beaux jours
| И хорошие дни начнутся
|
| Mais nous, nous seront morts, mon frère
| Но мы, мы будем мертвы, мой брат
|
| Dans la grande chaîne de la vie
| В великой цепи жизни
|
| Pour qu’il y ait un meilleur temps
| Чтобы было лучшее время
|
| Il faut toujours quelques perdants
| Всегда нужно несколько проигравших
|
| De la sagesse, ici-bas, c’est le prix
| Мудрость здесь - цена
|
| Quand les hommes vivront d’amour
| Когда мужчины будут жить любовью
|
| Il n’y aura plus de misère
| Больше не будет страданий
|
| Et commenceront les beaux jours
| И хорошие дни начнутся
|
| Mais nous, nous seront morts, mon frère | Но мы, мы будем мертвы, мой брат |