Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Message d'espoir , исполнителя - Broussaï. Песня из альбома Side One, в жанре РеггиДата выпуска: 20.06.2004
Лейбл звукозаписи: Youz
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Message d'espoir , исполнителя - Broussaï. Песня из альбома Side One, в жанре РеггиMessage d'espoir(оригинал) |
| Je suis né sous les bombes, a Kinshasa. |
| Il ne reste plus que des tombes, pouquoi, pourquoi? |
| La vie ne tient qu’aà un fil ne vois tu pas? |
| Pourquoi nos peuples s’entre-tuent t’ils, oh dites moi, |
| Dites moi? |
| Dites moi d’ou viennent ces hommes blanc en costard, |
| Attachés cases et teints blafards. |
| Qui vendent leurs armes an Afrique noire. |
| Je crie pour ces enfants Coréens, qui crévent de faim, |
| A cause d’une horrible dictature, ils n’ont aucun futur. |
| Je crie pour ces personnes Afghanes traitées comme |
| Des esclaves. |
| Victimes d’un régime fanatique, |
| Elles n’ont aucun droit, Leur vie sont tragiques. |
| Je suis né sous la pression a Lhassa. |
| Nos moines sont en prison, oh pourquoi, pourquoi? |
| Notre culture est détruite ne voit tu pas? |
| Pourquoi ces gens sinisent ils, oh dites moi, dites? |
| Dites moi d’ou viennent ces hommes blanc en costard, |
| Attachés cases et teints blafards. |
| Qui vendent nos âmes car on croit en Bouddha. |
| Ecoute écoute man, je prends le micro pour les enfants blessés. |
| Pour qui le soleil n’a pas brillé. |
| Bouge, bouge contre ces hommes qui ne font qie massacrer |
| Pour le pouvoir et la money. |
| Danse, danse dans ce message d’espoir |
| Pour les enfants qui vivent dans le noir. |
| Danse, danse dans ce message d’espoir |
| Pour les enfants qui vivent dans le noir. |
| Ecoute, ecoute man, ecoute ce son qui me pousse yeah. |
| Ecoute ce rythme qui vient de la brousse. |
| Bouge, bouge, bouge tes fesses pour ces idées et ça sans cesse |
| Sans qu’aucune fléche ne te touche ni te blesse |
| Lance, lance, lance ce message d’espoir. |
| Aux peuples qui se battent pour un territoire. |
| Ecoute, ecoute, ecoute ce son qui me posse yeah. |
| Ressens en bien les secousses. |
| Qui sont ces hommes qui répandent la violence |
| Sur leurs propres fréres et sans respecter l’enfance. |
| Qui sont ces hommes qui n’ont aucune conscience. |
| Dictateurs laissant leur peuple dans l’indifférence. |
| Pourquoi on laisse ces hommes dans la démence |
| S’attaquer a l’enfance. |
| Pourquoi on laisse ces hommes dans la démence |
| Effacer leur innocence. |
Послание надежды(перевод) |
| Я родился под бомбами в Киншасе. |
| Остались только могилы, почему, почему? |
| Жизнь висит на волоске, разве ты не видишь? |
| Почему наши люди убивают друг друга, о, скажи мне, |
| Скажи-ка? |
| Скажи мне, откуда берутся эти белые люди в костюмах, |
| Связанные коробки и бледные лица. |
| Которые продают свое оружие в черной Африке. |
| Я плачу за этих корейских детей, которые голодают, |
| Из-за ужасной диктатуры у них нет будущего. |
| Я взываю к этим афганцам, с которыми обращаются как |
| Рабы. |
| Жертвы фанатичного режима, |
| У них нет прав, Их жизнь трагична. |
| Я родился под давлением в Лхасе. |
| Наши монахи в тюрьме, ну почему, почему? |
| Наша культура разрушена, разве ты не видишь? |
| Почему эти люди китаируют, о, скажи мне, скажи? |
| Скажи мне, откуда берутся эти белые люди в костюмах, |
| Связанные коробки и бледные лица. |
| Кто продает наши души, потому что мы верим в Будду. |
| Послушай, чувак, я беру микрофон для раненых детей. |
| Для кого не светило солнце. |
| Двигайтесь, двигайтесь против этих людей, которые ничего не делают, кроме бойни |
| За власть и деньги. |
| Танцуй, танцуй в этом послании надежды |
| Для детей, живущих в темноте. |
| Танцуй, танцуй в этом послании надежды |
| Для детей, живущих в темноте. |
| Слушай, слушай, чувак, слушай, как этот звук толкает меня, да. |
| Послушайте этот ритм, исходящий из кустов. |
| Двигайся, двигайся, двигай своей задницей за эти идеи и постоянно |
| Без какой-либо стрелы, касающейся или причиняющей вам боль |
| Запустите, запустите, запустите это послание надежды. |
| Народам, борющимся за территорию. |
| Слушай, слушай, слушай этот звук, который приносит мне да. |
| Хорошо прочувствуйте толчки. |
| Кто эти люди, распространяющие насилие |
| На собственных братьев и без уважения к детству. |
| Кто эти люди, у которых нет совести. |
| Диктаторы, оставляющие свой народ равнодушным. |
| Почему мы оставляем этих мужчин в безумии |
| Атакующее детство. |
| Почему мы оставляем этих мужчин в безумии |
| Стереть их невинность. |
| Название | Год |
|---|---|
| Une seule adresse | 2019 |
| Demain encore | 2007 |
| Avec des mots | 2011 |
| Sans frontières | 2011 |
| Pile ou face | 2011 |
| Cosmopolite ft. Dub Inc | 2011 |
| Démonarchie | 2007 |
| À l'époque | 2015 |
| Le temps de vivre | 2015 |
| Jump ft. Rootwords | 2015 |
| Marianne | 2015 |
| Dans la marge | 2015 |
| Positive ft. Capleton | 2015 |
| Seul dans la foule | 2012 |
| Poing en l'air | 2012 |
| Contrastes et couleurs | 2013 |
| Quelle logique | 2012 |
| Live Up ft. Steel Pulse | 2012 |
| Kingston Town ft. Dubtonic Kru | 2012 |
| Rebel Music ft. Ishmel McAnuff | 2012 |