Перевод текста песни Nessuna è più bella di te - Briga, Gemello

Nessuna è più bella di te - Briga, Gemello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nessuna è più bella di te , исполнителя -Briga
Песня из альбома: Never Again
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Honiro
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nessuna è più bella di te (оригинал)Nessuna è più bella di te (перевод)
Guardo il disordine avanzare dai negozi pieni Я смотрю, как беспорядок продвигается из полных магазинов
Le scale, la direzione degli arcobaleni Лестница, направление радуги
Dammi soltanto l’illusione di sentirti mia Просто дай мне иллюзию, что ты моя
Come un vagone riempie il vuoto di una galleria Как фургон, он заполняет пустоту туннеля
E se ti va potremmo essere l’uno per l’altra И если хочешь, мы могли бы быть друг для друга
O bruciare in fretta come un pezzo di carta Или сгореть быстро, как лист бумаги
Restare al buio senza dirci niente Оставаться в темноте, ничего нам не сказав
O senza la necessità di farcelo presente Или без необходимости сообщать нам
Se penso che tu mi dicevi 'vita', 'amore' Если я думаю, что ты сказал мне «жизнь», «любовь»
E con gli stessi occhi mi hai insegnato che si muore И теми же глазами ты научил меня, что ты умрешь
Dovrei sentirmi male, impotente, non corrisposto Я должен чувствовать себя плохо, беспомощно, безответно
Ma è solo una piccola prova a cui questa vita mi ha sottoposto Но это всего лишь небольшое испытание, через которое меня прошла жизнь.
E dei tuoi pensieri a basso costo И ваши дешевые мысли
Delle persone che prendo a calci per entrarci in competizione Люди, с которыми я пинаю, чтобы соревноваться
Io me ne frego e lo sai, mi fanno schifo Мне все равно, и ты знаешь, меня тошнит от них
Non hanno il senso e lo spazio dell’infinito В них нет смысла и пространства бесконечности
E quindi dimmelo tu Так ты скажи мне
Non voglio essere come gli altri Я не хочу быть как другие
Che sono scarti e tu puoi salvarti Какие отходы, и вы можете спасти себя
Qua non conta l’età, se non la spontaneità con cui mi guardi Возраст здесь не в счет, если не непосредственность, с которой ты смотришь на меня
Ho l’ansia che arrivi tardi Я беспокоюсь, что он прибудет поздно
E resto con le mie domande per trovare un nesso И я остаюсь со своими вопросами, чтобы найти ссылку
A regalarmi un altro istante, se mi è concesso Чтобы дать себе еще один момент, если мне будет позволено
Sto diventando grande come lei Я становлюсь таким же большим, как ты
E tra le nuvole dove si sdraiano gli Dei ho visto che ci sei И в облаках, где лежат Боги, я увидел, что ты там
Ma se tu vuoi Но если ты хочешь
Prometti Обещать
Di essere quella per me Быть для меня
E detto tra noi И между нами
Vivresti anche tutta una vita per me Ты бы тоже прожил всю жизнь для меня
Non ho mai visto nessuna più bella di te Я никогда не видел никого красивее тебя
Scusa se insisto Извините, если я настаиваю
Nessuna è più bella di te Нет никого красивее тебя
Nessuna è più bella di te Нет никого красивее тебя
Mela dagli occhi rossi Яблоко с красными глазами
Portami in questa borsa Возьми меня в эту сумку
Frugami poi perdi la prossima corsa Найди меня, тогда ты пропустишь следующую гонку
Per me Для меня
Pale di elicottero sfanculano i capelli Лопасти вертолета рвут на себе волосы
Sei peggio di un vaso cinese Ты хуже китайской вазы
Uno di quelli belli Один из хороших
Levo le tende, Nazim Hikmet Я поднимаю шторы, Назым Хикмет
Implodiamo Мы взрываемся
Collisione di fogli volanti Fabriano Столкновение летающих листов Фабриано
Vieni a vedere gli occhi a diamante che brillano Приди и посмотри на бриллиантовые глаза, которые сверкают
I pattini sui marciapiedi che scintillano Коньки на тротуарах сверкают
Spicchio di Trivial nella notte nessuno lo prende Тривиальный клин в ночи никто не берёт
Vecchi demoni, trucchi da quattro anemoni Старые демоны, трюки от четырех анемонов
Ho sete a stecca amigo Я хочу пить амиго-кий
Scuoiamo la pancia di un mare qualunque mi irrigo Давайте очистим живот любого моря, которое я орошаю
Dammi una goccia blu indigo Дай мне синюю каплю индиго
Ma lascia viva questa bestia che ci danza intorno Но оставь в живых этого зверя, который танцует вокруг нас.
Gli lasceremo il nostro sangue alla fine del giorno Мы оставим ему нашу кровь в конце дня
Dietro mille occhi За тысячей глаз
Mosca carbonio Углеродная муха
Chiedo unforgiven я прошу непрощенный
Perdono помилование
E dimmelo tu И ты говоришь мне
Non voglio essere come gli altri Я не хочу быть как другие
Che sono scarti e tu puoi salvarti Какие отходы, и вы можете спасти себя
Qua non conta l’età se non la spontaneità con cui mi guardi Здесь важен не возраст, а непосредственность, с которой ты смотришь на меня.
Ho l’ansia che arrivi tardi Я беспокоюсь, что он прибудет поздно
E resto con le mie domande per trovare un nesso И я остаюсь со своими вопросами, чтобы найти ссылку
A regalarmi un altro istante, se mi è concesso Чтобы дать себе еще один момент, если мне будет позволено
Sto diventando grande come lei Я становлюсь таким же большим, как ты
E tra le nuvole dove si sdraiano gli Dei ho visto che ci sei И в облаках, где лежат Боги, я увидел, что ты там
Ma se tu vuoi Но если ты хочешь
Prometti Обещать
Di essere quella per me Быть для меня
E detto tra noi И между нами
Vivresti anche tutta una vita per me Ты бы тоже прожил всю жизнь для меня
Non ho mai visto nessuna più bella di te Я никогда не видел никого красивее тебя
Scusa se insisto Извините, если я настаиваю
Nessuna è più bella di te Нет никого красивее тебя
Nessuna è più bella di teНет никого красивее тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2016
2015
2019
2016
2017
Si Va Pt.3
ft. Gemello, Mystic one
2020
2020
Come le stelle
ft. Martina May
2019
2019
2019
2019
2019
Blue marlin
ft. Ciampa
2019
2019
2019
2019
flute.
ft. Gemello
2021
2015
L'amo
ft. Primo, Martina May
2015