Перевод текста песни Stanotte - Gemello, Gemitaiz

Stanotte - Gemello, Gemitaiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stanotte , исполнителя -Gemello
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+
Stanotte (оригинал)Сегодня (перевод)
I mostri che hai lasciato sotto il parquet Монстры, которых ты оставил под паркетом
Cantano oh, oh-oh, oh-oh Они поют о, о-о, о-о
Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No) Они идут о, о-о, о-о, нет (нет)
Lo sai che non cambierò mai (Mai) Ты знаешь, я никогда не изменюсь (Никогда)
Ci trapassiamo dentro come due fantasmi Мы проходим друг через друга, как два призрака
Questo è un sad world baby ad incatenarci Это грустный мир, детка, чтобы приковать нас.
Senza più occhi nel buio che ci guardano Нет больше глаз в темноте, наблюдающих за нами.
Solo la luna e i nostri cani che ci abbaiano Только луна и наши собаки лают на нас
Sbatti le ali e voli via tipo colibrì Взмахни крыльями и улетай, как колибри
Sembra infinita questa notte, niente stand by me Эта ночь кажется бесконечной, не будь рядом со мной.
Due visi pallidi, mani gelate coi tuoi occhi grandi Два бледных лица, застывшие руки с большими глазами
Leggimi la mente come i chiromanti Читай мои мысли, как гадалка
Siamo scomposti a tavola, mangiamo le farfalle Мы ломаемся за столом, мы едим бабочек
Quando allarghi le gambe suona sempre un allarme Когда ты раздвигаешь ноги, всегда звучит сигнал тревоги
Ci addormentiamo sopra i rami degli alberi Мы засыпаем над ветвями деревьев
Tu mi fai uscire fuori, fuori dai gangheri Ты выводишь меня из головы
Le mie vertigini sciolgono le lentiggini Мое головокружение растворяет веснушки
Come la neve cade sui tetti di questa Parigi Как снег падает на крыши этого Парижа
E la città dorme e le finestre sono tutte nere А город спит и окна все черные
Illumina la strada con le tue preghiere Освещайте путь своими молитвами
Baby dove vai stanotte (Stanotte) Детка, куда ты собираешься сегодня вечером (сегодня вечером)
Che questo pezzo parla di te Что это произведение о тебе
Non ci penso ormai (Ormai) Я не думаю об этом сейчас (сейчас)
Ma a volte (A volte) Но иногда (Иногда)
I mostri che hai lasciato sotto il parquet Монстры, которых ты оставил под паркетом
Cantano oh, oh-oh, oh-oh Они поют о, о-о, о-о
Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No) Они идут о, о-о, о-о, нет (нет)
Lo sai che non cambierò mai (Mai) Ты знаешь, я никогда не изменюсь (Никогда)
Senti, come stai stella? Слушай, как ты, звезда?
Alla fine sei finita su un foglio (Eh) В конце концов ты оказался на листе бумаги (Эх)
Un tempo pensavo fossi quello che voglio (Oh) Раньше я думал, что ты то, что я хочу (О)
Nel mare in tempesta eri lo scoglio В бурном море ты был скалой
Tu, la mia cartina nel portafoglio Ты, моя карта в кошельке
Ma a volte la tristezza si traveste di bellezza Но иногда грусть маскируется под красоту
In queste storie ci perdiamo, foglie di foreste В этих историях мы теряемся, лес уходит
Spegniamo il cervello più di un attimo (Ehi) Давай отключим мозг больше, чем на мгновение (Эй)
Sei fredda come il ghiaccio, allora pattino Ты холоден как лед, поэтому я катаюсь на коньках
Siamo impantanati, fango per la strada Мы увязли, грязь на улице
Un’altra espressione sbagliata dentro la tua banca dati (Sorry) Еще одно неправильное выражение в вашей базе данных (извините)
Ti ho vista che sorridevi dopo un mese (Stronza) Я видел, как ты улыбаешься через месяц (сука)
Felice per te che hai il tasto reset, babe Рад, что у тебя есть кнопка сброса, детка.
Io mi sono diviso, segato in due come quel trucco di magia (Ahh) Я раскололся, распилился пополам, как этот фокус (Ааа)
Ma in sala nessuno ha riso Но никто в комнате не смеялся
Sono già appassito ma pronto a sbocciare ancora Я уже засох, но готов снова расцвести
Bevo vodka e passiflora (babe) Я пью водку и пассифлору (детка)
Baby dove vai stanotte Детка, куда ты собираешься сегодня вечером
Che questo pezzo parla di te Что это произведение о тебе
Non ci penso ormai я не думаю об этом сейчас
Ma a volte Но иногда
I mostri che hai lasciato sotto il parquet Монстры, которых ты оставил под паркетом
Cantano oh, oh-oh, oh-oh Они поют о, о-о, о-о
Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no Они идут о, о-о, о-о, нет
Lo sai che non cambierò mai Ты знаешь, я никогда не изменюсь
Baby dove vai stanotte (Stanotte) Детка, куда ты собираешься сегодня вечером (сегодня вечером)
Che questo pezzo parla di te Что это произведение о тебе
Non ci penso ormai (Ormai) Я не думаю об этом сейчас (сейчас)
Ma a volte (A volte) Но иногда (Иногда)
I mostri che hai lasciato sotto il parquet Монстры, которых ты оставил под паркетом
Cantano oh, oh-oh, oh-oh Они поют о, о-о, о-о
Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No) Они идут о, о-о, о-о, нет (нет)
Lo sai che non cambierò mai (Mai)Ты знаешь, я никогда не изменюсь (Никогда)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2018
2018
2013
2019
2018
2017
Si Va Pt.3
ft. Gemello, Mystic one
2020
2018
Come le stelle
ft. Martina May
2019
2020
2019
2016
2019
2019
2019
2019
Blue marlin
ft. Ciampa
2019
2018
2019