| Mi sorprendi, sai? | Ты меня удивляешь, понимаешь? |
| Le tue braccia sono le radici
| Ваши руки - ваши корни
|
| Che mi avvolgono e scompaiono, le cicatrici
| Шрамы обволакивают меня и исчезают
|
| Iride cioccolato, spezzo un Mikado
| Шоколад с ирисом, я ломаю микадо
|
| Poi ti guardo fisso nei tuoi occhi Galapagos
| Затем я смотрю в твои галапагосские глаза
|
| Poggia i tuoi piedi sopra un mappamondo e gira
| Поставьте ноги на глобус и вращайтесь
|
| Senza cadere, solo per il gusto di potere
| Не падая, только ради власти
|
| Farlo, sotto le tazze di tisane calde
| Делайте это под чашкой горячего травяного чая
|
| Dove il tuo cuore dorme come un elefante
| Где твое сердце спит, как слон
|
| Rotoliamo sulle frange di un tappeto
| Мы катимся по краям ковра
|
| Nei campi in fiamme dove in parte noi ci bruceremo
| В пылающих полях, где частично мы сгорим
|
| Camminando scalzi sugli oceani in secca
| Хождение босиком по высохшему океану
|
| Mangiami piano come mangi i lecca-lecca
| Ешьте меня медленно, как вы едите леденцы
|
| Ti cerco tra i sorrisi di una luna storta
| Я ищу тебя среди улыбок кривой луны
|
| Tra mille stelle di una torta, dentro la polpa
| Среди тысячи звезд торта, внутри мякоти
|
| Piccola luce tu e il cielo è tutto nero
| Маленький свет, ты и небо все черное
|
| Mantello rosso velluto di un torero
| Красный бархатный плащ тореадора
|
| Pancia contro pancia, guancia contro guancia
| Живот к животу, щека к щеке
|
| Pesce pilota che ci guida e poi ci mangia
| Рыба-пилот, которая направляет нас, а затем поедает
|
| E siamo perfettamente in vetta
| И мы идеально на вершине
|
| Mi si bruciano le mani per la fretta
| Мои руки горят от спешки
|
| Il cerchio della vita, si sentono le grida
| Круг жизни, крики слышны
|
| Volano i libri tra le dita, la storia infinita
| Книги летают между пальцами, бесконечная история
|
| Testa bauletto piena di cose inutili in bella vista
| Головка багажника полна бесполезных вещей на виду
|
| Scusa se sono masochista, ok
| Извините, если я мазохист, хорошо
|
| E la tua bocca è una barca sommersa | И твой рот - затопленная лодка |
| Un’aquila bendata a caccia che si è persa
| Орел с завязанными глазами охотится за заблудившимся
|
| Nella moltitudine di quello che saremo forse
| Во множестве того, чем мы можем быть
|
| Siamo dei chiodi stretti nelle morse
| Мы гвозди в тисках
|
| Lupo mannaro che ci insegue
| Оборотень преследует нас
|
| Denti affilati che sbattono
| Стук острых зубов
|
| Guardiamo gli alberi che nascono
| Мы смотрим на деревья, которые рождаются
|
| In un mare di statue giganti che galleggiano
| В море гигантских парящих статуй
|
| Con i pesci volanti che si intrecciano
| С летучими рыбами, которые переплетаются
|
| Beh, dai, faccio quello che hai fatto tu
| Ну, давай, я сделаю то, что ты сделал
|
| No, sì, volevo dirlo…
| Нет, да, я имел в виду…
|
| Na-na-na
| На на на
|
| Na-na-na
| На на на
|
| La-la-la
| Ла-ла-ла
|
| Esatto
| Точно
|
| La-la-la
| Ла-ла-ла
|
| È finita | Закончилось |