| Anche stasera sulle ruote sporche
| Даже сегодня на грязных колесах
|
| Guardiamo in alto, niente buona sorte (Muah)
| Мы смотрим вверх, не повезло (Муа)
|
| Sullo stradone con le facce storte
| На главной дороге с кривыми лицами
|
| Ma che importa, lasciamo il segno, fra', come un marker nero
| Но кого это волнует, давай оставим свой след, братан, как черный маркер
|
| Sulla metro a centottanta il mio amico non ci va leggero
| На сто восемьдесят метров мой друг не идет легкомысленно
|
| Sudo freddo, ne accendo una, sedile passeggero
| Я потею холодно, включи один, пассажирское сиденье
|
| Chi ci guarda negli occhi, bro, lo sa che è vero
| Любой, кто смотрит нам в глаза, братан, знает, что это правда
|
| Beve quattro poi fuma un pacco intero
| Он выпивает четыре, затем курит целую пачку
|
| Sono anni che abbracciamo il vuoto
| Мы годами принимаем пустоту
|
| Girati di spalle cadiamo di sotto
| Повернись спиной и упади ниже
|
| Potenti come un maremoto
| Мощный, как приливная волна
|
| Tu tieni, rolla questa e non fare foto
| Вот, кати это и не фотографируй
|
| Siamo sulla scia, sul cemento
| Мы в кильватере, на бетоне
|
| La città adesso è tutta mia
| Город теперь весь мой
|
| Un momento prima di andare via
| За мгновение до того, как я уйду
|
| In viaggio con la refurtiva
| Путешествие с украденным
|
| Chissà oggi dove si va
| Кто знает, куда пойти сегодня
|
| (Ascoltateli i figli della notte)
| (Услышьте их, дети ночи)
|
| Brucia nei tuoi occhi una foresta in fiamme
| Горящий лес горит в твоих глазах
|
| Il cielo è rosso fuoco perché il sole piange
| Небо огненно-красное, потому что солнце плачет
|
| Brilla il tuo riflesso sopra il grattacielo
| Сияй своим отражением над небоскребом
|
| Prestami il tuo cuore che il mio non lo vedo più
| Одолжи мне свое сердце, которое я больше не вижу
|
| Siamo solo bolle di sapone
| Мы просто мыльные пузыри
|
| Che in un lampo volano via
| Которые улетают в мгновение ока
|
| Coi nostri sogni spazzati dal vento
| С нашими ветреными мечтами
|
| Le tue labbra da mordere svelto
| Твои губы быстро кусать
|
| Via al capolinea dell’alba
| Вперед к рассвету
|
| Sotto l’ombra dei tuoi occhi palma
| Под тенью твоих пальмовых глаз
|
| Lassù sopra il tetto del cielo
| Там, над крышей неба
|
| Poche stelle brillano davvero
| Немногие звезды действительно сияют
|
| Guardami nel buio, scordati di tutto
| Посмотри на меня в темноте, забудь обо всем
|
| Balla nella notte questo pezzo footwork
| Танцуй эту работу ног в ночи
|
| Esci, poi appari e scompari
| Ты выходишь, потом появляешься и исчезаешь
|
| Come la prima stella della notte
| Как первая звезда ночи
|
| Nel flûte puzza di piscio gatto, easy è Sauvignon
| В флейте пахнет кошачьей мочой, легко Совиньон
|
| Bastardi sono ancora vivo come Papillon
| Ублюдки все еще живы, как папийон
|
| Tienimi legato, mami
| Держи меня привязанным, мами
|
| Mi fa male il Gulliver se resto a la mercé dei dadi
| Гулливер причинит мне боль, если я останусь во власти костей
|
| Chissà se è inutile del resto avere mille piani
| Кто знает, бесполезно ли иметь тысячу этажей
|
| Lasciarli stretti nella morsa di motivi e scuse personali
| Оставьте их во власти личных причин и оправданий
|
| È corsa contro il tempo, misura le performance
| Это гонка со временем, она измеряет производительность
|
| Bruxiamo contro il vento, quindi tutti in forma
| Мы bruxiamo против ветра, так что все в хорошей форме
|
| Potrei restare con le mani in mano
| Я мог бы остаться с моими руками
|
| Attendere che questa bomba esploda
| Подождите, пока эта бомба взорвется
|
| Oppure urlare alla mia stronza: «Andiamo»
| Или кричать на мою суку: "Пошли"
|
| Disinnescarla con una parola
| Обезвредить его словом
|
| Che la vita è danza sopra i teschi se non lo sapessi
| Что жизнь танцует над черепами, если ты не знал
|
| E non c'è un cazzo di nessuno che ci deve il blessing
| И никто, блядь, не должен нам благословения
|
| È come aggrapparsi ad un’onda che arriva
| Это как цепляться за волну, которая приходит
|
| Chissà oggi dove si va | Кто знает, куда пойти сегодня |