Перевод текста песни Desert Storm - Gemello

Desert Storm - Gemello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desert Storm , исполнителя -Gemello
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Desert Storm (оригинал)Desert Storm (перевод)
Stiamo correndo ad occhi chiusi su un cavallo Мы бежим с закрытыми глазами на лошади
Nelle dune di un deserto tra le stelle cristallo В дюнах пустыни среди хрустальных звезд
Il vento caldo è cashmere che ci avvolge la gola Теплый ветер - это кашемир, который обвивает наши горла.
Scusa se sogno di continuo e ancora Извините, что мечтаю снова и снова
Lo so, non ne ho bisogno, ma io devo farlo Я знаю, мне это не нужно, но я должен это сделать
Sarà per questo che mi piace raccontarlo Должно быть, поэтому я люблю это говорить
Sei in ogni mio bicchiere d’acqua, in ogni mia risacca Ты в каждом моем стакане воды, в моем прибое
In ogni pietra che si spacca В каждом камне, который разбивается
Siamo apprendisti in questa vita che ci vuole tristi Мы ученики в этой жизни, которая делает нас грустными
Ed è per questo che sogniamo senza rischi И поэтому мы мечтаем без риска
Noi ci guardiamo fissi come da piccoli Мы пристально смотрим друг на друга, как мы были детьми
Con il sorriso di chi gli bastano due spiccioli С улыбкой того, кому нужно всего две копейки
E via per la nostra strada И в путь
Quella difficile, bellissima e poco illuminata Трудный, красивый и тускло освещенный
Come una torcia che si spegne nel mezzo della notte Как факел, который гаснет посреди ночи
O una finestra sul mare dove ti penso a volte Или окно с видом на море, где я иногда думаю о тебе
Ci muoviamo lenti nei passi della Luna Мы медленно идем по следам Луны
Come due gechi mezzi cechi portano fortuna Как два получешских геккона приносят удачу
Senza nasconderci, senza confonderci Не скрывая, не путая нас
Senza il bisogno di risponderci Без необходимости отвечать нам
E va così, alziamo gli occhi e cadono le stelle И так оно и есть, мы поднимаем глаза, и звезды падают
Siamo scorpioni attorcigliati nelle notti belle Мы скорпионы, скрученные прекрасными ночами.
Lasciamo impronte sulla sabbia del nostro passaggioМы оставляем следы на песке нашего перехода
Ci addormentiamo in un letargo in questo lungo viaggio Мы засыпаем в летаргии на этом долгом пути
Appena nati andiamo a caccia di orme Как только мы рождаемся, мы отправляемся на охоту за следами
Mangio uno spicchio di peyote, ti vedo deforme Я ем дольку пейота, я вижу, как ты деформирован
Ci rotoliamo negli scivoli di lingue lunghe Скатываемся по горкам длинных языков
Stretti tra le nostre braccia giungle Джунгли стиснуты в наших руках
Ehi, ma fammi un cenno e ti raggiungo Эй, дай мне кивок, и я присоединюсь к тебе
Sì, saltiamo in lungo nella sabbia, in questo cielo plumbeo Да, давай долго прыгать по песку, по этому свинцовому небу
E tu sei bella co' 'sta sciarpa che ti gira intorno И ты прекрасна с этим шарфом, который обвивает тебя
Numero 9, pick and roll, baby, Rajon Rondo Номер 9, пик-н-ролл, детка, Рэджон Рондо
Tocco di classe, muro infinito alto Прикосновение класса, высокая бесконечная стена
La Luna piange a terra stesa sull’asfalto Луна плачет на земле лежащей на асфальте
E siamo uguali, giuro, credimi una volta tanto И мы такие же, клянусь, поверь мне хоть раз
Scusa se canto libero e tu puoi starmi accanto Извините, если я пою свободно, и вы можете быть рядом со мной
Per quanto vuoi, fino alla fine del deserto Сколько хочешь, до края пустыни
Fino all’ultimo granello, sì, di questo inferno До последнего зерна, да, этого ада
Saliamo in sella pronti a perderci di nuovo Мы садимся в седло, готовые снова заблудиться
In questa zattera di tempo mentre fisso il vuoto В этом плоту времени, пока я смотрю на пустоту
Ci muoviamo lenti nei passi della Luna Мы медленно идем по следам Луны
Come due gechi mezzi cechi portano fortuna Как два получешских геккона приносят удачу
Senza nasconderci, senza confonderci Не скрывая, не путая нас
Senza il bisogno di risponderci Без необходимости отвечать нам
E va così, alziamo gli occhi e cadono le stelle И так оно и есть, мы поднимаем глаза, и звезды падают
Siamo scorpioni attorcigliati nelle notti belleМы скорпионы, скрученные прекрасными ночами.
Lasciamo impronte sulla sabbia del nostro passaggio Мы оставляем следы на песке нашего перехода
Ci addormentiamo in un letargo in questo lungo viaggioМы засыпаем в летаргии на этом долгом пути
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2019
2017
Si Va Pt.3
ft. Gemello, Mystic one
2020
Come le stelle
ft. Martina May
2019
2019
2019
2019
2019
Blue marlin
ft. Ciampa
2019
2019
2019
flute.
ft. Gemello
2021
Verano Zombie
ft. Gemello
2004
2014
Delorean
ft. Gemello, Cole
2004
2014
2014
2014
2014