Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frozen Roads, исполнителя - Brett Anderson. Песня из альбома Brett Anderson, An Introduction, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.03.2017
Лейбл звукозаписи: Demon
Язык песни: Английский
Frozen Roads(оригинал) | Мерзлые дороги(перевод на русский) |
And the snow in February falls, painting winter hollow | И снег падает в феврале, рисуя зимнюю пустоту, |
And the fields they are an empty sigh, and the hills are like sorrow | И поля бессильно вздыхают, и холмы полны скорби, |
And the hills are like sorrow | И холмы полны скорби. |
- | - |
And your sun will rise again, and your moon will fall | И твое солнце снова взойдет, а луна закатится, |
And your sun will rise again, and your moon will fall | И твое солнце снова взойдет, а луна закатится, |
And your moon will fall | А луна закатится. |
- | - |
And I found the answer sitting there, worth more than money | И я нашел ответ, сидя там, его не оценить деньгами: |
In the tangle of your angel hair, in your lips like honey | В копне твоих ангельских волос, в твоих медовых губах. |
- | - |
And we were born muddled, but it was meant to be | И мы родились непонятно зачем, но так должно было случиться, |
And we were born muddled, but it was meant to be | И мы родились непонятно зачем, но так должно было случиться, |
It was meant to be | Так должно было случиться. |
- | - |
And your sun will rise again, and your moon will fall | И твое солнце снова взойдет, а луна закатится, |
And our sun will rise again, and our moon will fall | И наше солнце снова взойдет, а луна закатится, |
And our moon will fall | А наша луна закатится. |
- | - |
And the snow in February falls, painting winter colours | И снег падает в феврале, рисуя зимними красками, |
And the landscape is an empty sigh, and the hills are like sorrow | И ландшафт бессильно вздыхает, и холмы полны скорби. |
- | - |
Through the endless rage, on the frozen roads | Сквозь бесконечную ярость, по мерзлым дорогам, |
On the frozen roads | По мерзлым дорогам... |
Frozen Roads(оригинал) |
And the snow in February falls, painting winter hollow |
And the fields they are an empty sigh, and the hills are like sorrow |
And the hills are like sorrow |
And your sun will rise again, and your moon will fall |
And your sun will rise again, and your moon will fall |
And your moon will fall |
And I found the answer sitting there, worth more than money |
In the tangle of your angel hair, in your lips like honey |
And we were born muddled, but it was meant to be |
And we were born muddled, but it was meant to be |
It was meant to be |
And your sun will rise again, and your moon will fall |
And our sun will rise again, and our moon will fall |
And our moon will fall |
And the snow in February falls, painting winter colours |
And the landscape is an empty sigh, and the hills are like sorrow |
Through the endless rage, on the frozen roads |
On the frozen roads |
Замерзшие Дороги(перевод) |
И падает снег в феврале, рисуя зимнюю лощину |
И поля - это вздох пустой, и холмы - как печаль |
И холмы как печаль |
И твое солнце снова взойдет, и твоя луна упадет |
И твое солнце снова взойдет, и твоя луна упадет |
И твоя луна упадет |
И я нашел ответ, который стоит больше, чем деньги. |
В путанице твоих ангельских волос, в твоих губах, как мёд |
И мы родились запутанными, но так и должно было быть |
И мы родились запутанными, но так и должно было быть |
Она должна была быть |
И твое солнце снова взойдет, и твоя луна упадет |
И наше солнце снова взойдет, и наша луна упадет |
И наша луна упадет |
И снег в феврале падает, раскрашивая зимние краски |
И пейзаж - пустой вздох, и холмы - печаль |
Сквозь бесконечную ярость, по замерзшим дорогам |
По замерзшим дорогам |