Перевод текста песни P. Marius - Brett Anderson

P. Marius - Brett Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни P. Marius , исполнителя -Brett Anderson
Песня из альбома: Wilderness
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.03.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Demon

Выберите на какой язык перевести:

P. Marius (оригинал)П. Мариус (перевод)
As I sit and watch The summertime, Когда я сижу и смотрю Летнее время,
And the shadow of The cranes. И тень Журавлей.
By the branches of The cedar tree По ветвям кедра
And the beating of The day. И избиение Дня.
You are the rose Within my soul. Ты роза в моей душе.
You are the reason Why the wind blows. Ты причина, почему дует ветер.
By the meeting of The roads К встрече дорог
I will hold you In my arms again. Я снова буду держать тебя в своих объятиях.
And we’ll sit under The cedar tree И мы будем сидеть под кедром
As the city Fades away. Когда город исчезает.
By the places Where the blossom falls По местам, где падает цветок
And the shadow of The cranes. И тень Журавлей.
You are the rose Within my soul, Ты роза в моей душе,
You are the reason Why the rain flows. Ты причина, по которой идет дождь.
By the meeting of The roads К встрече дорог
I will hold you In my arms again. Я снова буду держать тебя в своих объятиях.
By the branches of The cedar tree, По ветвям кедра,
There’s a bench Beside the lake. У озера есть скамейка.
Take the bridge Over the Serpentine, Перейди мост через Серпантин,
And I’ll see you Once againИ я увижу тебя еще раз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: