| La mia scarpiera sembra un parco macchine
| Мой обувной шкаф выглядит как парк машин
|
| Sotto la pioggia, con il sole restiamo quelli da battere
| В дождь, с солнцем мы остаемся теми, кто побеждает
|
| Fra' Masca' lo sa e Trastevere pure
| Fra 'Masca' знает это и Трастевере тоже
|
| Scendi per strada, via di qua che ti prendiam le misure
| Иди по улице, давай снимем мерки
|
| Nel mio quartiere giran troppe macchine
| В моем районе слишком много машин
|
| Chiedilo in giro quanti scemi che abbiamo mandato a battere
| Спросите вокруг, сколько дураков мы послали бить
|
| Bresco lo sa e Franchino, fra', pure
| Бреско знает это и Франкино, между ', а также
|
| Sono cresciuto qua e la strada mi ha fatto le ossa dure
| Я вырос здесь, и улица сделала меня крутым
|
| Quello che ho dato a 'sta città non lo so proprio se l’ho avuto indietro
| Я действительно не знаю, что я дал этому городу, если я получил его обратно
|
| Un po' barcollo, sfioro le vetrine contro il vetro
| Я немного шатаюсь, я касаюсь витрин к стеклу
|
| Bolo è una mamma che, ubriaca, sversa il vino e piange
| Боло — мать, которая в пьяном виде проливает вино и плачет.
|
| Dice: «Fai il bravo, vai da solo, che oramai sei grande»
| Он говорит: «Веди себя хорошо, иди один, ты уже взрослый».
|
| Noi ci perdiamo tutto in strada, dai denti ai sentimenti
| Мы теряемся на улице, от зубов до чувств
|
| Ormai queste storiacce c’hanno i sedimenti
| Эти истории теперь имеют отложения
|
| Gli insegnamenti sono crolli strutturali
| Уроки структурных коллапсов
|
| Parola, è quello che vali, palestra dentro i locali
| Словом, чего ты стоишь, тренажерный зал в помещении
|
| E se le scritte dentro ai cessi poi si sono cancellate
| А если писанины в сортирах то их отменяют
|
| Certa merda nel mio cranio è difficile che andrà via
| Какое-то дерьмо в моем черепе вряд ли уйдет
|
| Se il cervello t’imprigiona, non le togli quelle grate
| Если твой мозг держит тебя взаперти, не убирай эти решетки
|
| Ci convivi come chiodi vivendo in democrazia
| Вы живете с этим, как гвозди, живущие в демократии
|
| È sempre bello quando ci beviamo davvero un sacco
| Всегда приятно, когда мы действительно много пьем
|
| Ce lo ricordiamo via messaggio, sorrido fatto
| Мы помним это через сообщение, улыбка готова
|
| E imbocco Mascarella contro mano e le ultime due bo-
| И я беру Mascarella против моей руки и двух последних бо-
|
| Buongiorno di mia madre, rido, buonanotte
| Доброе утро от мамы, я смеюсь, спокойной ночи
|
| La mia scarpiera sembra un parco macchine
| Мой обувной шкаф выглядит как парк машин
|
| Sotto la pioggia, con il sole restiamo quelli da battere
| В дождь, с солнцем мы остаемся теми, кто побеждает
|
| Fra' Masca' lo sa e Trastevere pure
| Fra 'Masca' знает это и Трастевере тоже
|
| Scendi per strada, via di qua che ti prendiam le misure
| Иди по улице, давай снимем мерки
|
| Nel mio quartiere giran troppe macchine
| В моем районе слишком много машин
|
| Chiedilo in giro quanti scemi che abbiamo mandato a battere
| Спросите вокруг, сколько дураков мы послали бить
|
| Bresco lo sa e Franchino, fra', pure
| Бреско знает это и Франкино, между ', а также
|
| Sono cresciuto qua e la strada mi ha fatto le ossa dure
| Я вырос здесь, и улица сделала меня крутым
|
| In tasca una canna contata, al bangla la birra scontata
| Счетный косяк в кармане, пиво со скидкой в Bangla
|
| In piazza una matta scocciata, guarda che non è giornata
| На площади разозлилась сумасшедшая, смотрите, что не день
|
| Seh, e bene o male me la so' giostrata
| Seh, и хорошо это или плохо я жонглирую
|
| Passo alla Snai, butto una 20 per una giocata (Tiè)
| Я иду в Снай, бросаю 20 на одну ставку (Тие)
|
| Sto appostato qua sotto, in piazza a fa' salotto
| Я размещен здесь, на площади, чтобы сделать гостиную
|
| E l’aria fredda mi s’infila fin sotto il capotto
| И холодный воздух скользит прямо под пальто
|
| Con il caldo d’agosto o se piove a dirotto
| В разгар августа или если идет дождь
|
| Una sirena, ma è solo il 118
| Сирена, но это только 118
|
| E intanto Bebbo stappa una bottiglia con i denti
| Тем временем Беббо зубами откупоривает бутылку.
|
| 1−2-6 lo sai che non facciamo complimenti
| 1−2-6 ты же знаешь, мы не делаем комплиментов
|
| Ci vedi al giro sempre con le facce sorridenti
| Вы всегда видите нас с улыбающимися лицами
|
| Siamo pischelli svegli anche se abbiamo gli occhi spenti
| Мы дети, не спящие, даже если наши глаза тусклые
|
| Sono le 5, giro solo al Vicolo del Cinque
| Сейчас 5 утра, я просто гуляю по Vicolo del Cinque
|
| Se dice picche, c’ho i fratelli a cui battere il cinque
| Если он скажет пики, у меня есть братья, чтобы побить пять
|
| E spesso ho sbattuto la testa invece di capire
| И я часто бился головой вместо понимания
|
| I nostri nomi sopra il legno di quelle panchine
| Наши имена на дереве этих скамеек
|
| La mia scarpiera sembra un parco macchine
| Мой обувной шкаф выглядит как парк машин
|
| Sotto la pioggia, con il sole restiamo quelli da battere
| В дождь, с солнцем мы остаемся теми, кто побеждает
|
| Fra' Masca' lo sa e Trastevere pure
| Fra 'Masca' знает это и Трастевере тоже
|
| Scendi per strada, via di qua che ti prendiam le misure
| Иди по улице, давай снимем мерки
|
| Nel mio quartiere giran troppe macchine
| В моем районе слишком много машин
|
| Chiedilo in giro quanti scemi che abbiamo mandato a battere
| Спросите вокруг, сколько дураков мы послали бить
|
| Bresco lo sa e Franchino, fra', pure
| Бреско знает это и Франкино, между ', а также
|
| Sono cresciuto qua e la strada mi ha fatto le ossa dure | Я вырос здесь, и улица сделала меня крутым |