Перевод текста песни Blue Jeans - Franco126, Calcutta

Blue Jeans - Franco126, Calcutta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Jeans , исполнителя -Franco126
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.04.2021
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Blue Jeans (оригинал)Синие джинсы (перевод)
Vorrei essere in un altro tempo Хотел бы я быть в другое время
In cui se sbagli, riparti da capo Где, если вы сделаете ошибку, вы начнете сначала
Ma il futuro che io avevo in mente Но будущее я имел в виду
Sembra già far parte del passato Кажется, это уже часть прошлого
Le parole sono un mondo a parte Слова - это отдельный мир
E non servono che a complicare И они только усложняют
Che da solo mi sento di troppo Только это я чувствую слишком много
E il giorno passa senza salutare И день проходит не прощаясь
E non so come son finito qui И я не знаю, как я сюда попал
È come fossi entrato già a metà del film Как будто я уже попал в середину фильма
Io avevo addosso gli stessi blue jeans Я был одет в те же синие джинсы
E tu avevi in bocca le stesse bugie И у тебя была такая же ложь во рту
Quante volte ci abbiamo provato Сколько раз мы пытались
Dando voce anche al fiato sprecato Давая голос напрасному дыханию тоже
E i ricordi già prndono il largo И воспоминания уже нахлынули
Verso un mare lontano da qui К морю далеко отсюда
Ma forse va bne così Но, может быть, это нормально
Oggi me ne sto da solo e sto per conto mio Сегодня я один и один
Forse era un po' meglio prima, ero un po' meglio anch’io Может быть, раньше было немного лучше, я тоже был немного лучше
Vago in strade senza meta come un senza Dio Я брожу по бесцельным улицам, как безбожник
Quel sorriso a mezza bocca sapeva di addio Эта полугубая улыбка была на вкус как прощание
Ma pensa te, è tutto qua Но думаю о тебе, вот и все
Una réclame che vola via Реклама, которая улетает
E questa pioggia si stancherà И этот дождь утомит
E il tempo corre sui fili del tram И время бежит по трамвайным путям
Siamo ombre tra le ombre, ai piedi del tramonto Мы тени в тени, у подножия заката
Orme tra le orme, lungo un binario morto Шаги по следам, вдоль запасного пути
Siamo onde tra le onde che fanno il mare mosso Мы волны в волнах, которые делают море грубым
Storie tra le storie, ma nessuno sta in ascolto Истории между историями, но никто не слушает
E delle volte per vederci chiaro, serve stare al buio И иногда, чтобы ясно видеть, нужно оставаться в темноте
E per essere davvero sicuri, occorre avere un dubbio И чтобы быть действительно уверенным, вам нужно сомневаться
Ed un fiore che si schiude al freddo poi appassisce a luglio И цветок, который раскрывается на морозе, увядает в июле.
E quello che resta sembra di cartapesta А то что осталось похоже на папье-маше
E non so come son finito qui И я не знаю, как я сюда попал
È come fossi entrato già a metà del film Как будто я уже попал в середину фильма
Io avevo addosso gli stessi blue jeans Я был одет в те же синие джинсы
E tu avevi in bocca le stesse bugie И у тебя была такая же ложь во рту
Quante volte ci abbiamo provato Сколько раз мы пытались
Dando voce anche al fiato sprecato Давая голос напрасному дыханию тоже
E i ricordi già prendono il largo И воспоминания уже нахлынули
Verso un mare lontano da qui К морю далеко отсюда
Ma forse va bene così Но, может быть, это нормально
Oggi me ne sto da solo e sto per conto mio Сегодня я один и один
Forse era un po' meglio prima, ero un po' meglio anch’io Может быть, раньше было немного лучше, я тоже был немного лучше
Vago in strade senza meta come un senza Dio Я брожу по бесцельным улицам, как безбожник
Quel sorriso a mezza bocca sapeva di addio Эта полугубая улыбка была на вкус как прощание
Ma pensa te, è tutto qua Но думаю о тебе, вот и все
Una réclame che vola via Реклама, которая улетает
E questa pioggia si stancherà И этот дождь утомит
E il tempo corre sui fili del tramИ время бежит по трамвайным путям
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: