Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Don't Know Her Like I Do, исполнителя - Brantley Gilbert.
Дата выпуска: 10.02.2022
Язык песни: Английский
You Don't Know Her Like I Do(оригинал) | Ты не знаешь ее так же хорошо, как я(перевод на русский) |
Hey ole Friend, thanks for callin' | Да, алло, друг, спасибо за то, что позвонил. |
It's good to know somebody cares | Приятно осознавать, что кому-то не все равно. |
Yeah she's gone, | Да, она ушла от меня, |
But I don't feel like talkin' | Но мне не очень хочется об этом говорить. |
Might be just too much to bear | Может быть, просто это слишком тяжело вынести - |
To hear somebody say it stops hurting | Слушать, как кто-то говорит, что боль пройдет, |
Or to hear somebody say she ain't worth it | Как кто-то говорит, что она того не стоила. |
- | - |
You don't know her like I do | Ты не знаешь ее так же хорошо, как я. |
You'll never understand | Ты не поймешь, |
You don't know what we've been through | Ты не знаешь, сколько всего мы пережили. |
That girl's my best friend | Эта девушка — мой лучший друг. |
And there's no way you're gonna help me | И нет ничего, чем ты сможешь мне помочь, |
She's the only one who can | Она — единственная, кто это может. |
No, you don't know how much I've got to lose | Нет, ты не знаешь, как много я потерял. |
You don't know her like I do | Ты не знаешь ее так же хорошо, как я. |
- | - |
I can't forget, I'm drowning in these memories | Я не могу забыть ее, я тону в этих воспоминаниях. |
It fills my soul with all the little things | Это наполняет мою душу всеми прошлыми мелочами. |
And I can't cope, it's like a death inside the family | И я не могу справиться с этим, это как смерть в семье. |
It's like she stole my way to breathe | Это все равно как будто она перекрыла мне кислород. |
Don't try to tell me it stops hurting | Даже не пытайся сказать мне, что боль пройдет. |
Don't try to tell me she ain't worth it | Даже не пытайся сказать мне, что она того не стоила. |
- | - |
You don't know her like I do | Ты не знаешь ее так же хорошо, как я. |
You'll never understand | Ты не поймешь, |
You don't know what we've been through | Ты не знаешь, сколько всего мы пережили. |
That girl's my best friend | Эта девушка — мой лучший друг. |
And there's no way you're gonna help me | И нет ничего, чем ты сможешь мне помочь, |
She's the only one who can | Она — единственная, кто это может. |
No, you don't know how much I've got to lose | Нет, ты не знаешь, как много я потерял. |
You don't know her like I do | Ты не знаешь ее так же хорошо, как я. |
- | - |
You don't know her like I do | Ты не знаешь ее так же хорошо, как я. |
You'll never understand | Ты не поймешь, |
You don't know what we've been through | Ты не знаешь, сколько всего мы пережили. |
That girl's my best friend | Эта девушка — мой лучший друг. |
There's no way you're gonna help me | И нет ничего, чем ты сможешь мне помочь, |
She's the only one who can | Она — единственная, кто это может. |
No, you don't know how much I've got to lose | Нет, ты не знаешь, как много я потерял. |
You don't know her like I do | Ты не знаешь ее так же хорошо, как я. |
You Don't Know Her Like I Do(оригинал) |
Hey old friend, thanks for callin' |
It’s good to know somebody cares |
Yeah she’s gone, but I don’t feel like talkin' |
It might be just too much to bear |
To hear somebody say it stops hurting |
Or to hear somebody say she ain’t worth it |
'Cause you don’t know her like I do |
You’ll never understand |
You don’t know we’ve been through |
That girl’s my best friend |
And there’s no way you’re gonna help me |
She’s the only one who can |
No, you don’t know how much I’ve got to lose |
You don’t know her like I do |
I can’t forget, I’m drowning in these memories |
It fills my soul with all the little things |
And I can’t cope, it’s like a death inside the family |
It’s like she stole my way to breathe |
So don’t try to tell me I’ll stop hurting |
Don’t try to tell me she ain’t worth it |
'Cause you don’t know her like I do |
You’ll never understand |
You don’t know we’ve been through |
That girl’s my best friend |
And there’s no way you’re gonna help me |
She’s the only one who can |
No, you don’t know how much I’ve got to lose |
You don’t know her like I do |
'Cause you don’t know her like I do |
You’ll never understand |
You don’t know we’ve been through |
That girl’s my best friend |
And there’s no way you’re gonna help me |
She’s the only one who can |
No, you don’t know how much I’ve got to lose |
You don’t know her like I do |
Not like I do |
Never understand |
That girl’s my best friend |
That girl’s my best friend |
That girl’s my best friend |
Ты Не Знаешь Ее Так, Как Я.(перевод) |
Эй, старый друг, спасибо, что позвонил |
Приятно знать, что кому-то небезразлично |
Да, она ушла, но мне не хочется говорить |
Это может быть слишком много, чтобы нести |
Чтобы услышать, как кто-то говорит, что это перестает болеть |
Или услышать, как кто-то говорит, что она того не стоит |
Потому что ты не знаешь ее так, как я |
Вы никогда не поймете |
Вы не знаете, что мы прошли |
Эта девушка моя лучшая подруга |
И ты никак не поможешь мне |
Она единственная, кто может |
Нет, ты не знаешь, как много я должен потерять |
Ты не знаешь ее так, как я |
Я не могу забыть, я тону в этих воспоминаниях |
Это наполняет мою душу всеми мелочами |
И я не могу справиться, это как смерть внутри семьи |
Как будто она украла мой способ дышать |
Так что не пытайтесь сказать мне, что я перестану болеть |
Не пытайся сказать мне, что она того не стоит |
Потому что ты не знаешь ее так, как я |
Вы никогда не поймете |
Вы не знаете, что мы прошли |
Эта девушка моя лучшая подруга |
И ты никак не поможешь мне |
Она единственная, кто может |
Нет, ты не знаешь, как много я должен потерять |
Ты не знаешь ее так, как я |
Потому что ты не знаешь ее так, как я |
Вы никогда не поймете |
Вы не знаете, что мы прошли |
Эта девушка моя лучшая подруга |
И ты никак не поможешь мне |
Она единственная, кто может |
Нет, ты не знаешь, как много я должен потерять |
Ты не знаешь ее так, как я |
Не так, как я |
Никогда не понимаю |
Эта девушка моя лучшая подруга |
Эта девушка моя лучшая подруга |
Эта девушка моя лучшая подруга |