
Дата выпуска: 13.02.2015
Лейбл звукозаписи: The Valory
Язык песни: Английский
Read Me My Rights(оригинал) |
Somebody better call the law |
We done took it outside we’re about to brawl |
Old boy done put his hands on a woman |
Where I come from son, the next thing coming is a |
Ass whooping in the parking lot |
About to drop this fool right in front of the cops |
And I ain’t going to run |
I’m proud of what I done |
Yeah read me my rights, put me in cuffs |
Take me downtown, barney lock me up |
And I’ll do my time and raise my right hand |
I’ll tell the judge that I’d do it again |
Well I heard it through the grapevine |
Good daddy and a husband is a-doing time |
Said his wife and his kids was in the house |
Some old boy broke in, man it all went south |
When he dropped the hammer on his forty five |
Now he’s in the pen; |
twenty-five to life |
I hate to say, but if it’d have been me |
Well, I’d have said |
Read me my rights, put me in cuffs |
Yeah, take me downtown barney lock me up |
I’ll do my time and raise my right hand |
I’ll tell the judge that I’d do it again |
If I have to put the law in my hands, yeah |
Well it has time to break |
Because I know right from wrong and if you cross that line |
Boy all I gotta say is |
All I’ve gotta say, boy |
Is read me my rights put me in cuffs |
Take me downtown barney lock me up |
I’ll do my time and raise my right hand |
I’ll tell the judge I’d do it again |
Read me my rights, put me in cuffs |
Take me downtown, you better lock me up |
I’ll do my time and raise my right hand |
I’ll tell the judge that I’d do that shit again |
Зачитай Мне Мои Права(перевод) |
Кто-нибудь лучше позвоните в закон |
Мы сделали это снаружи, мы собираемся драться |
Старый мальчик положил руки на женщину |
Там, откуда я родом, сын, следующее, что придет, - это |
Задница на парковке |
О том, чтобы бросить этого дурака прямо перед копами |
И я не собираюсь бежать |
Я горжусь тем, что я сделал |
Да, прочтите мне мои права, наденьте наручники |
Отвези меня в центр города, Барни запри меня |
И я отсижу свое время и подниму правую руку |
Я скажу судье, что сделаю это снова |
Ну, я слышал это через виноградную лозу |
Хороший папа и муж - это время |
Сказал, что его жена и дети были в доме |
Какой-то старик ворвался, чувак, все пошло наперекосяк |
Когда он уронил молоток на сорок пять |
Теперь он в загоне; |
от двадцати пяти до пожизненного |
Ненавижу говорить, но если бы это был я |
Ну, я бы сказал |
Прочтите мне мои права, наденьте наручники |
Да, возьми меня в центр города, Барни, запри меня |
Я отсижу время и подниму правую руку |
Я скажу судье, что сделаю это снова |
Если мне придется отдать закон в свои руки, да |
Ну, у него есть время сломаться |
Потому что я отличаю правильное от неправильного, и если ты перейдешь эту черту |
Мальчик, все, что я должен сказать, это |
Все, что я должен сказать, мальчик |
Прочитай меня, мои права наложили на меня наручники |
Возьми меня в центр города, Барни, запри меня |
Я отсижу время и подниму правую руку |
Я скажу судье, что сделаю это снова |
Прочтите мне мои права, наденьте наручники |
Отвези меня в центр города, тебе лучше запереть меня |
Я отсижу время и подниму правую руку |
Я скажу судье, что снова сделаю это дерьмо |
grapevine - слухи, а не виноградная лоза... went south - однозначно смысл глубже чем "пошло наперекосяк", "южное" поведение как бы идет через всю песню...
Название | Год |
---|---|
How To Talk To Girls | 2022 |
Bottoms Up | 2015 |
Fire’t Up | 2020 |
Blue on Black ft. Brian May, Brantley Gilbert, Kenny Wayne Shepherd | 2019 |
Not Like Us | 2020 |
G.R.I.T.S. | 2015 |
Bro Code | 2017 |
Baby Be Crazy | 2017 |
Tried To Tell Ya | 2017 |
The Weekend | 2017 |
If You Want A Bad Boy | 2015 |
Lost Soul’s Prayer | 2020 |
Tough Town | 2020 |
Way Back | 2017 |
It's About To Get Dirty | 2015 |
Country Must Be Country Wide | 2015 |
Kick It In The Sticks | 2015 |
Man Of Steel | 2020 |
The Ones That Like Me | 2017 |
The Devil Don't Sleep | 2017 |