| Weatherman says «it's gonna rain»
| Метеоролог говорит: «Будет дождь»
|
| Don’t worry girl it won’t change a thing
| Не волнуйся, девочка, это ничего не изменит
|
| Yeah we still got plans tonight
| Да, у нас еще есть планы на сегодняшний вечер
|
| We gonn' kick it, that’s a givin' baby rain or shine
| Мы собираемся пинать его, это дает ребенку дождь или сияние
|
| Leave your Sunday best at home
| Оставь лучшее воскресенье дома
|
| Be last time you wear what you got on
| Будьте в последний раз, когда вы носите то, что у вас есть
|
| Bikini top cut off jeans
| Обрезанные джинсы бикини
|
| Damn, baby girl you know you lookin' mean
| Черт, девочка, ты знаешь, что ты выглядишь серьезно
|
| She said «how we gonna make it through the mudhole?»
| Она сказала: «Как мы пройдем через лужу?»
|
| Whatch ya think I got swampers on my truck for?
| Как ты думаешь, зачем мне болотоходы на моем грузовике?
|
| It’s about to get dirty in the dirty south
| На грязном юге вот-вот испачкается
|
| 'Bout to show you what it’s all about
| «Хочу показать вам, что это такое
|
| Don’t worry, there’s a rowdy crowd
| Не волнуйтесь, там шумная толпа
|
| We ain’t scared, we still throwin' down
| Мы не боимся, мы все еще бросаем вниз
|
| We gonna tap that keg
| Мы собираемся нажать на этот бочонок
|
| Light that fire
| Зажги этот огонь
|
| We gonna' crank that country
| Мы собираемся провернуть эту страну
|
| Pass that shine
| Передайте этот блеск
|
| So get thirsty
| Так что испытывайте жажду
|
| Let it rain, let it rain, let it rain
| Пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь
|
| It’s about to get dirty
| Вот-вот испачкается
|
| There’s just somethin' 'bout a good old flood
| Есть что-то вроде старого доброго потопа
|
| Watching that red clay turn to mud
| Наблюдая, как красная глина превращается в грязь
|
| Slinging up, slap past the doors
| Поднявшись, шлепнуть мимо дверей
|
| Like a new paint job on a 4×4
| Как новая покраска на 4×4
|
| Girl you gonna have a good ol' time
| Девочка, ты хорошо проведешь время
|
| Can’t let a little bit of rain change your mind
| Не могу позволить небольшому дождю изменить свое мнение
|
| Let your hair down, kick off them boots.
| Распусти волосы, сними сапоги.
|
| For once in your life let yourself cut loose
| Хоть раз в жизни дайте себе волю
|
| Gonna get muddy from head to toe
| Собираюсь испачкаться с ног до головы
|
| Cleanin' off, skinny dipping in the swimming hole
| Очищение, купание нагишом в плавательной яме
|
| It’s about to get dirty in the dirty south
| На грязном юге вот-вот испачкается
|
| 'Bout to show you what it’s all about
| «Хочу показать вам, что это такое
|
| Don’t worry, there’s a rowdy crowd
| Не волнуйтесь, там шумная толпа
|
| We ain’t scared, we still throwin' down
| Мы не боимся, мы все еще бросаем вниз
|
| We gonna tap that keg
| Мы собираемся нажать на этот бочонок
|
| Light that fire,
| Зажги этот огонь,
|
| We gonna' crank that country
| Мы собираемся провернуть эту страну
|
| Pass that shine
| Передайте этот блеск
|
| So get thirsty
| Так что испытывайте жажду
|
| Let it rain let it rain let it rain
| Пусть идет дождь пусть идет дождь пусть идет дождь
|
| It’s about to get dirty
| Вот-вот испачкается
|
| Girl your whole life’s 'bout to change
| Девушка, вся твоя жизнь изменится
|
| Baptized in muddy water let me hear you say
| Крещенный в мутной воде, позволь мне услышать, как ты говоришь
|
| Let it rain, let it rain, let it rain let it rain
| Пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь
|
| It’s about to get dirty in the dirty south
| На грязном юге вот-вот испачкается
|
| 'Bout to show you what it’s all about
| «Хочу показать вам, что это такое
|
| Don’t worry, there’s a rowdy crowd
| Не волнуйтесь, там шумная толпа
|
| We ain’t scared, we still throwin' down
| Мы не боимся, мы все еще бросаем вниз
|
| We gonna tap that keg
| Мы собираемся нажать на этот бочонок
|
| Light that fire
| Зажги этот огонь
|
| We gonna' crank that country
| Мы собираемся провернуть эту страну
|
| Pass that shine
| Передайте этот блеск
|
| So get thirsty
| Так что испытывайте жажду
|
| Let it rain, let it rain, let it rain
| Пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь
|
| Everybody get thirsty
| Все хотят пить
|
| Let it rain, let it rain, let it rain
| Пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь
|
| It’s bout to get dirty
| Это бой, чтобы испачкаться
|
| It’s 'bout to get dirty
| Это бой, чтобы испачкаться
|
| Nasty | Противный |