Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take It Outside, исполнителя - Brantley Gilbert. Песня из альбома Read Me My Rights, в жанре Кантри
Дата выпуска: 13.02.2015
Лейбл звукозаписи: The Valory
Язык песни: Английский
Take It Outside(оригинал) |
gBack in the good old days |
Knew how to brawl |
I’m talking real gunslingers |
I’m talking real outlaws |
They’d saddle up and ride on into town |
When it was high noon in them old saloons |
You knew what was going down |
They took it outside, took it outside |
It was man to man, it’s toe to toe |
You know they had to go |
Well, nobody’s gonna break it up |
Not until you’ve had enough |
And if you think you’ve got the guts |
Then let’s take it outside |
Well, if you think your man enough |
You really wanna knuckle up |
If you wanna shed a little blood |
Then let’s take it outside, let’s take it outside |
These days things have changed |
There’s a lot of talk, lot of pushing and shoving |
Well, if you wanna walk the walk |
Well, let’s have some respect |
They got girls in here, just pay your tab |
Lay down your beer And let’s take it outside, let’s take it outside |
It’s man to man, it’s toe to toe |
You know we need to go |
Well, nobody’s gonna break it up |
Not until we’ve had enough |
And if you think you’ve got the guts |
Then let’s take it outside |
Well, if you think your man enough |
You really wanna knuckle up |
If you wanna shed a little blood |
Then let’s take it outside, let’s take it outside, yeah |
We’re all here for a good time |
Don’t start no trouble |
'Cause it won’t be the first time |
I put a scar on my knuckles |
Now brother, I don’t mind |
And I’ll be glad to stomp your ass |
But if both of us walk out that door |
One of us ain’t coming back |
Nobody’s gonna break it up |
Not until we’ve had enough |
And if you think you’ve got the guts |
Then let’s take it outside |
Well, if you think your man enough |
You really wanna knuckle up |
If you wanna shed a little blood |
Then let’s take it outside, let’s take it outside, yeah |
Вынеси Его Наружу(перевод) |
gНазад в старые добрые времена |
Знал, как драться |
Я говорю о настоящих стрелках |
Я говорю о настоящих преступниках |
Они оседлали и поехали в город |
Когда в старых салунах был полдень |
Вы знали, что происходит |
Они вынесли это на улицу, вынесли на улицу |
Это был мужчина с мужчиной, лицом к лицу |
Вы знаете, что они должны были уйти |
Ну, никто не разобьет его |
Нет, пока у вас не будет достаточно |
И если вы думаете, что у вас есть мужество |
Тогда давайте возьмем это снаружи |
Ну, если вы думаете, что ваш мужчина достаточно |
Ты действительно хочешь подтянуться |
Если ты хочешь пролить немного крови |
Тогда давайте вынесем это наружу, давайте вынесем это наружу |
В эти дни все изменилось |
Много разговоров, много толканий и толчков |
Ну, если ты хочешь прогуляться пешком |
Что ж, будем уважать |
Здесь есть девушки, просто заплати по счету. |
Положи свое пиво И давай вынесем его на улицу, давай вынесем его на улицу |
Это мужчина с мужчиной, это с ног до головы |
Вы знаете, что нам нужно идти |
Ну, никто не разобьет его |
Пока у нас не будет достаточно |
И если вы думаете, что у вас есть мужество |
Тогда давайте возьмем это снаружи |
Ну, если вы думаете, что ваш мужчина достаточно |
Ты действительно хочешь подтянуться |
Если ты хочешь пролить немного крови |
Тогда давай вынесем это на улицу, давай вынесем это на улицу, да |
Мы все здесь, чтобы хорошо провести время |
Не начинай без проблем |
Потому что это будет не в первый раз |
Я оставил шрам на костяшках пальцев |
Теперь брат, я не против |
И я буду рад надрать тебе задницу |
Но если мы оба выйдем за эту дверь |
Один из нас не вернется |
Никто не сломает это |
Пока у нас не будет достаточно |
И если вы думаете, что у вас есть мужество |
Тогда давайте возьмем это снаружи |
Ну, если вы думаете, что ваш мужчина достаточно |
Ты действительно хочешь подтянуться |
Если ты хочешь пролить немного крови |
Тогда давай вынесем это на улицу, давай вынесем это на улицу, да |