| I hear there’s folks
| Я слышал, что есть люди
|
| Tired of us talking about dirt roads
| Надоело, что мы говорим о грунтовых дорогах
|
| Tailgates, tan lines and corn rows
| Задние борта, линии загара и ряды кукурузы
|
| It sounds made up but that’s the life I know
| Это звучит выдуманно, но это жизнь, которую я знаю
|
| We know all about some moonshine
| Мы знаем все о самогоне
|
| Moonlight, bonfires
| Лунный свет, костры
|
| Seein' all the stars on a summer night
| Видеть все звезды летней ночью
|
| Don’t see how that’s gettin' old
| Не вижу, как это стареет
|
| Ride with us on Friday night
| Поезжайте с нами в пятницу вечером
|
| See if we ain’t jacked em up
| Посмотрим, не поднимем ли мы их
|
| See if we ain’t settin' it on fire
| Посмотрим, не подожжем ли мы его
|
| See if we don’t burn it up
| Посмотрим, не сожжем ли мы его
|
| See if we ain’t crankin' Hank
| Посмотрим, не заведем ли мы Хэнка
|
| Sippin' on a little somethin' strong
| Потягивая немного чего-нибудь крепкого
|
| Hey man, you’ll see why we can’t
| Эй, чувак, ты поймешь, почему мы не можем
|
| Quit sangin' that same old song
| Перестань петь ту же старую песню
|
| The same old song
| Та же старая песня
|
| You heard enough about red dirt
| Вы слышали достаточно о красной грязи
|
| Blue collar dollars and hard work
| Доллары синих воротничков и тяжелая работа
|
| 5:00 heading to the outskirts
| 5:00 выезд на окраину
|
| 3 chords and the truth
| 3 аккорда и правда
|
| Tired of hearin' 'bout them tan legs
| Устал слышать о загорелых ногах
|
| Bare feet on the dash, sundress
| Босые ноги на приборной панели, сарафан
|
| Daisy dukes, boots and ray-bans
| Дейзи Дюкс, ботинки и очки Ray-Ban
|
| You ain’t even seen them move
| Вы даже не видели, как они двигаются
|
| Hang loose on Friday night
| Расслабьтесь в пятницу вечером
|
| Man ain’t they lookin' tough?
| Чувак, они не выглядят крутыми?
|
| See if they ain’t blowin' your mind
| Посмотрите, не взорвут ли они вас
|
| See if you don’t fall in love
| Посмотри, не влюбишься ли ты
|
| Let her find that country station
| Пусть она найдет эту загородную станцию
|
| Then watch her sing along
| Тогда смотри, как она подпевает
|
| Hey man you’ll see why we can’t
| Эй, чувак, ты поймешь, почему мы не можем
|
| Quit singin' that same old song, woah oh
| Перестань петь ту же старую песню, воах, о
|
| That same old song, woah oh
| Та же самая старая песня, воах, о
|
| That same old song, woah oh
| Та же самая старая песня, воах, о
|
| Woah oh
| Вау о
|
| Just when you think
| Просто, когда вы думаете
|
| You’ve heard it all about a small town
| Вы все слышали о маленьком городке
|
| All that small talk goin' round
| Все эти разговоры идут кругом
|
| That ain’t all we’re all about
| Это еще не все, о чем мы все
|
| Sit with us on Sunday mornin'
| Посиди с нами в воскресенье утром
|
| Bow your head and let us pray
| Склони голову и позволь нам помолиться
|
| Close your eyes and let the Lord in
| Закройте глаза и впустите Господа
|
| Tell me you don’t feel a thang
| Скажи мне, что ты ничего не чувствуешь
|
| When we sing Amazing Grace
| Когда мы поем Amazing Grace
|
| C’mon, man, sing along
| Давай, чувак, подпевай
|
| You 'bout to see why we can’t
| Вы собираетесь понять, почему мы не можем
|
| Quit singin' that same old…
| Хватит петь ту же старую ...
|
| Ride with us on Friday night
| Поезжайте с нами в пятницу вечером
|
| See if we ain’t jacked em up
| Посмотрим, не поднимем ли мы их
|
| See if we ain’t settin' shit on fire
| Посмотрим, не подожжем ли мы дерьмо
|
| See if we don’t burn it up
| Посмотрим, не сожжем ли мы его
|
| See if we ain’t crankin' Hank
| Посмотрим, не заведем ли мы Хэнка
|
| Sippin' on a little somethin' strong
| Потягивая немного чего-нибудь крепкого
|
| Hang with us and see why we can’t
| Оставайтесь с нами и узнайте, почему мы не можем
|
| Quit singin' that same old song, woah oh
| Перестань петь ту же старую песню, воах, о
|
| Yeah we’re singin' that same old song, woah oh
| Да, мы поем ту же старую песню, воах, о
|
| That same old song, woah oh
| Та же самая старая песня, воах, о
|
| You’ll be singin' that same old song | Вы будете петь ту же старую песню |