Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hell On Wheels, исполнителя - Brantley Gilbert. Песня из альбома Read Me My Rights, в жанре Кантри
Дата выпуска: 13.02.2015
Лейбл звукозаписи: The Valory
Язык песни: Английский
Hell On Wheels(оригинал) |
So man you think you wanna run whiskey |
Well roll with me but you better listen good and clear |
If you got a badge or a big mouth brother you ain’t got no business here |
Fool, this here is moonshine still you can smell that whiskey burn |
This is how the big dogs run, boy you’re ridin shotgun |
Buckle up and lets have some fun |
Ridin 95 down the highway, sideways, runnin from ol' John Law |
Booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw |
Duct tape on that license plate, a 6 gun in the dash |
Thunder in the hood, heaven from a still, lightning in a jar |
Brother I’m hell on wheels |
Just nine more miles until state line, we’re on time, we lost Barney’s blues |
So you can open your eyes, You’re do’in fine in this dangerous part of what we do When we make that drop we’re gonna pop a top, you got a lesson left to learn |
It ain’t wine, don’t sip it, make it bubble when you hit it… let it burn baby |
burn |
Ridin 95 down the highway, sideways, runnin from ol' John Law |
Got the Booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw |
Duct tape on that license plate, a 6 gun in the dash |
Thunder in the hood, heaven from a still, lightning in a jar |
Ridin 95 down the highway, sideways, runnin from ol' John Law |
Got the Booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw |
Duct tape on that license plate, a 6 gun in the dash |
Thunder in the hood, heaven from a still, lightning in a jar |
Brother I’m hell on wheels |
I said I’m hell on wheels… |
Ад На Колесах(перевод) |
Итак, чувак, ты думаешь, что хочешь запустить виски |
Ну, катись со мной, но тебе лучше слушать хорошо и ясно |
Если у тебя есть значок или болтливый брат, тебе здесь нечего делать |
Дурак, это самогон, но ты все еще чувствуешь запах этого виски |
Вот как бегают большие собаки, мальчик, ты стреляешь из дробовика |
Пристегнитесь и давайте повеселимся |
Еду 95 по шоссе, боком, бегу от старого Джона Лоу |
Выпивка в багажнике, переместите его, Бо Дюк, освободите место для настоящего преступника |
Клейкая лента на этом номерном знаке, 6 пистолетов в тире |
Гром в капюшоне, небо из неподвижного, молния в банке |
Брат я ад на колесах |
Всего девять миль до границы штата, мы вовремя, мы потеряли блюз Барни |
Итак, вы можете открыть глаза, у вас все хорошо в этой опасной части того, что мы делаем. |
Это не вино, не пей его, заставь пузыриться, когда ударишь... пусть горит, детка |
гореть |
Еду 95 по шоссе, боком, бегу от старого Джона Лоу |
Получил выпивку в багажнике, переместите ее над Бо Дюком, освободите место для настоящего преступника |
Клейкая лента на этом номерном знаке, 6 пистолетов в тире |
Гром в капюшоне, небо из неподвижного, молния в банке |
Еду 95 по шоссе, боком, бегу от старого Джона Лоу |
Получил выпивку в багажнике, переместите ее над Бо Дюком, освободите место для настоящего преступника |
Клейкая лента на этом номерном знаке, 6 пистолетов в тире |
Гром в капюшоне, небо из неподвижного, молния в банке |
Брат я ад на колесах |
Я сказал, что у меня ад на колесах… |