| You don’t bite your lip before we kiss anymore
| Ты больше не кусай губу, пока мы не поцелуемся
|
| And I love you and miss you’s fall silent
| И я люблю тебя и скучаю по твоему молчанию
|
| As we walk out the door
| Когда мы выходим за дверь
|
| You don’t light up the room the way you used to anymore
| Вы больше не освещаете комнату так, как раньше
|
| And I don’t get butterflies
| И у меня нет бабочек
|
| What are we fighting for?
| За что мы боремся?
|
| Yeah, and I’m fighting temptation to fall out of love
| Да, и я борюсь с искушением разлюбить
|
| And you know, girl you know
| И ты знаешь, девочка, которую ты знаешь
|
| You’re all out of patience, and I’m already gone
| У вас кончилось терпение, а я уже ушел
|
| Girl you know, you know
| Девушка, ты знаешь, ты знаешь
|
| That if our love ain’t far from the end
| Что, если наша любовь не далеко от конца
|
| It’s closer than we’ve ever been
| Это ближе, чем мы когда-либо были
|
| I found a picture of us I don’t even recognize
| Я нашел нашу фотографию, которую даже не узнаю
|
| And I’ve lost that old smile
| И я потерял эту старую улыбку
|
| You’ve lost that fire in your eyes
| Ты потерял этот огонь в глазах
|
| Yeah, when was the last time you wanted
| Да, когда ты в последний раз хотел
|
| My touch on your skin?
| Мои прикосновения к твоей коже?
|
| Well I don’t remember, I guess that’s just how long it’s been
| Ну, я не помню, я думаю, это было так давно
|
| And I’m fighting temptation to fall out of love
| И я борюсь с искушением разлюбить
|
| And you know, you know
| И ты знаешь, ты знаешь
|
| Cause you’re all out of patience and I’m already gone
| Потому что у вас кончилось терпение, а я уже ушел
|
| Girl you know, girl you know
| Девушка, которую вы знаете, девушка, которую вы знаете
|
| That if our love ain’t close to the end
| Что, если наша любовь не близка к концу
|
| We’re closer than we’ve ever been
| Мы ближе, чем когда-либо
|
| Yeah I’m fighting temptation to fall out of love
| Да, я борюсь с искушением разлюбить
|
| And you know, girl you know
| И ты знаешь, девочка, которую ты знаешь
|
| Cause you’re all out of patience and I’m already gone
| Потому что у вас кончилось терпение, а я уже ушел
|
| Girl you know, girl you know
| Девушка, которую вы знаете, девушка, которую вы знаете
|
| That if our love ain’t close to the end
| Что, если наша любовь не близка к концу
|
| Yeah if our love ain’t close to the end
| Да, если наша любовь не близка к концу
|
| We’re closer than we’ve ever been
| Мы ближе, чем когда-либо
|
| Girl you know | Девушка, которую ты знаешь |