Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Almost , исполнителя - Bowling For Soup. Дата выпуска: 06.09.2004
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Almost , исполнителя - Bowling For Soup. Almost(оригинал) | Почти(перевод на русский) |
| I almost got drunk at school at 14 | В 14 я почти напился в школе, |
| Where I almost made out with the homecoming queen | Где почти замутил с королевой выпускного бала, |
| Who almost went on to be miss texas | Которая собиралась стать Мисс Техас, |
| But lost to a slut with much bigger breastes | Но скатилась до шл*хи с накачанной грудью, |
| I almost dropped out to move to LA | Я почти бросил учёбу, чтобы двинуться в Лос-Анджелес, |
| Where I was almost famous for almost a day | Где я стал почти знаменитым почти на целый день. |
| - | - |
| And I almost had you | Ты почти была моей, |
| But I guess that doesn't cut it | Но, кажется, "почти" не прокатит. |
| Almost loved you | Я почти любил тебя, |
| I almost wished u would've loved me too | Мне почти было жаль, что и ты не любила меня. |
| - | - |
| I almost held up a grocery store | Я почти ограбил продуктовый магазин, |
| Where I almost did 5 years and then 7 more | За что отсидел почти 5 лет, а потом ещё 7, |
| Cuz I almost got popped for a fight with a thug | Потому что меня почти взяли копы за драку с убл*дком, |
| Cuz he almost made off with a bunch of the drugs | Который почти улизнул с пучком той травки, |
| That I almost got hooked on cuz you ran away | На которую я почти было подсел, потому что ты сбежала, |
| And I wish I woulda had the nerve to ask you to stay | И как же жаль, что у меня не хватило смелости попросить тебя остаться. |
| - | - |
| And I almost had you | Ты почти была моей, |
| But I guess that doesn't cut it | Но, кажется, "почти" не прокатит. |
| Almost had you | Ты почти была моей, |
| And I didn't even know it | А я даже не знал этого. |
| - | - |
| You kept me guessing and now I'm destined | Ты оставила меня гадать, и теперь мне только и осталась, |
| to spend my time missing you | Что проводить время скучая по тебе. |
| I almost wish you would've loved me too | Мне почти жаль, что и ты не любила меня. |
| - | - |
| Here I go thinking about | И вот я думаю обо всём том, |
| All the things I could've done | Что мог бы сделать, |
| I'm gonna need a forklift | И, кажется, мне пригодился бы грузоподъёмник, |
| Cuz all the baggage weighs a ton | Потому как багаж весит целую тонну. |
| I know we had our problems | Я знаю, что у нас были проблемы, |
| I can't remember one | Но только не могу ни одной вспомнить. |
| - | - |
| I almost forgot to say something else | Я почти забыл упомянуть ещё кое-что, |
| And if I cant fit it in I'll keep it all to myself | И если я не смогу подобрать слова — оставлю это при себе. |
| I almost wrote a song about you today | Сегодня я почти написал о тебе песню, |
| But I tore it all up and then I threw it away | Но порвал её в клочья и выбросил куда подальше. |
| - | - |
| And I almost had you | Ты почти была моей, |
| But I guess that doesn't cut it | Но, кажется, "почти" не прокатит. |
| Almost had you | Ты почти была моей, |
| And I didn't even know it | А я даже не знал этого. |
| - | - |
| You kept me guessing and now I'm destined | Ты оставила меня гадать, и теперь мне только и осталась, |
| to spend my time missing you | Что проводить время скучая по тебе. |
| And I almost had you [x3] | И ты почти была моей [x3] |
| - | - |
| I almost wish you would've loved me too | Мне почти жаль, что и ты не любила меня. |
Almost(оригинал) |
| I almost got drunk at school at 14 |
| Where I almost made out with the Homecoming Queen |
| Who almost went on to be Miss Texas |
| But lost to a slut with much bigger breastes |
| I almost dropped out to move to L. A |
| Where I was almost famous for almost a day |
| And I almost had you |
| But I guess that doesn’t cut it |
| Almost loved you |
| I almost wish you would’ve loved me too |
| I almost held up a grocery store |
| Where I almost did 5 years and then 7 more |
| 'Cause I almost got popped for a fight with a thug |
| 'Cause he almost made off with a bunch of the drugs |
| That I almost got hooked on 'cause you ran away |
| And I wish I would’ve had the nerve to ask you to stay |
| And I almost had you |
| But I guess that doesn’t cut it |
| Almost had you |
| And I didn’t even know it |
| You kept me guessin' |
| And now I’m destined |
| To spend my time missin' you |
| I almost wish you would’ve loved me too |
| Here I go thinking about all the things I could’ve done |
| I’m gonna need a forklift 'cause all the baggage ways a ton |
| I know we had our problems; |
| I can’t remember one |
| I almost forgot to say something else |
| And if I can’t fit it in I’ll keep it all to myself |
| I almost wrote a song about you today |
| But I tore it all up and then I threw it away! |
| And I almost had you |
| But I guess that doesn’t cut it |
| Almost had you |
| And I didn’t even know it |
| You kept me guessin' |
| And now I’m destined |
| To spend my time missin' you |
| I almost wish you would’ve loved me too |
Почти(перевод) |
| Я чуть не напился в школе в 14 лет |
| Где я почти целовался с Королевой возвращения на родину |
| Кто чуть не стал Мисс Техас |
| Но проиграл шлюхе с гораздо большей грудью |
| Я чуть не бросил учебу, чтобы переехать в Лос-Анджелес |
| Где я был почти знаменит почти день |
| И у меня почти был ты |
| Но я думаю, что это не работает. |
| Почти любил тебя |
| Я почти хочу, чтобы ты тоже любил меня |
| Я чуть не ограбил продуктовый магазин |
| Где я почти отсидел 5 лет, а потом еще 7 |
| Потому что меня чуть не вытащили из-за драки с головорезом |
| Потому что он чуть не сбежал с кучей наркотиков |
| На что я чуть не подсел, потому что ты сбежал |
| И я бы хотел, чтобы у меня хватило наглости попросить тебя остаться |
| И у меня почти был ты |
| Но я думаю, что это не работает. |
| Почти у тебя был |
| И я даже не знал об этом |
| Ты заставил меня гадать |
| И теперь мне суждено |
| Тратить время на то, чтобы скучать по тебе |
| Я почти хочу, чтобы ты тоже любил меня |
| Здесь я думаю обо всем, что я мог бы сделать |
| Мне понадобится вилочный погрузчик, потому что багажа тонны |
| Я знаю, что у нас были свои проблемы; |
| не могу вспомнить ни одного |
| Я чуть не забыл сказать еще кое-что |
| И если я не смогу это уместить, я оставлю все это себе |
| Я чуть не написал песню о тебе сегодня |
| Но я все порвал, а потом выбросил! |
| И у меня почти был ты |
| Но я думаю, что это не работает. |
| Почти у тебя был |
| И я даже не знал об этом |
| Ты заставил меня гадать |
| И теперь мне суждено |
| Тратить время на то, чтобы скучать по тебе |
| Я почти хочу, чтобы ты тоже любил меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Stacy's Mom | 2011 |
| Today Is Gonna Be A Great Day | 2019 |
| Let's Go To The Pub | 2012 |
| Normal Chicks | 2013 |
| Don't Be a Dick | 2016 |
| She Doesn't Think That It's Ever Gonna Work Out | 2016 |
| Hey Jealousy | 2016 |
| Getting Old Sucks (But Everybody's Doing It) | 2021 |
| I Wanna Be Brad Pitt | 2022 |
| High School Never Ends | 2019 |
| Alexa Bliss | 2020 |
| Hey Diane | 2016 |
| I Am Waking up Today | 2013 |
| Since We Broke Up | 2013 |
| I've Never Done Anything Like This | 2011 |
| And I Think You Like Me Too | 2013 |
| Here's Your Freakin' Song | 2011 |
| She Used to Be Mine | 2016 |
| S-S-S-Saturday | 2011 |
| Shit to Do | 2016 |