| You're not Pamela Lee, | Ты не Памела Ли, |
| But you look good to me | Но ты мне нравишься. |
| You're no Olivia Munn, | Ты не Оливия Манн, |
| But you're so much fun | Но ты такая забавная. |
| You're no Jessica Biel, | Ты не Джессика Бил, |
| But you've got sex appeal | Но ты такая сексапильная. |
| You're not Kristen Bell, | Ты не Кристен Белл, |
| But you're pretty kick ass as far as I can tell | Но, насколько я могу судить, легко можешь задать жару. |
| | |
| And you've got great natural boobies | И у тебя большие натуральные с*ськи. |
| | |
| I like you in sweatpants, no makeup | Ты мне нравишься в трениках и без макияжа, |
| I even like your messed up hair | И даже против твоих растрёпанных волос я ничего не имею. |
| You're just perfect right when you wake up | Ты безупречна даже спросонья, |
| You're so pretty when you don't care! | И ты такая миленькая в своём равнодушии! |
| | |
| There's just gotta be a heaven above | Где-то там, наверху, не может не быть рая, |
| Cuz there's an angel on Earth right here | Ведь прямо сейчас по земле ходит ангел. |
| There's nothing you need to fix | Тебе ничего не стоит в себе менять, |
| I like normal chicks | Мне нравятся обычные девчонки. |
| | |
| Not quite Lucy Liu, | Ты не совсем Люси Лью, |
| But you love Mötley Crüe | Но любишь Mötley Crüe. |
| No Jennifer Love Hewitt, | Ты не Дженнифер Лав Хьюитт, |
| But I still think we should do it | Но я всё равно уверен, что нам стоит этим заняться. |
| You're not Scarlett Johansson, | Ты не Скарлетт Йоханссон, |
| But you're good at romancing | Зато фантазёрка из тебя отличная. |
| You're no Rachel Kapelski, | Ты не Рэйчел Капельски - |
| That's just a girl who went to my High School | А это просто девица, что ходила со мной в одну школу. |
| | |
| And it's okay if you eat a whole pizza | И ничего, если ты съешь всю пиццу. |
| | |
| I like you in sweatpants, no makeup | Ты мне нравишься в трениках и без макияжа, |
| I even like your messed up hair | И даже против твоих растрёпанных волос я ничего не имею. |
| You're just perfect right when you wake up | Ты безупречна даже спросонья, |
| You're so pretty when you don't care! | И ты такая миленькая в своём равнодушии! |
| | |
| There's just gotta be a heaven above | Где-то там, наверху, не может не быть рая, |
| Cuz there's an angel on Earth right here | Ведь прямо сейчас по земле ходит ангел. |
| There's nothing you need to fix | Тебе ничего не стоит в себе менять, |
| I like normal chicks | Мне нравятся обычные девчонки. |
| | |
| No Botox, no tanning beds, | Никакого ботокса, соляриев |
| No hair extensions on your head | И никаких наращенных волос – |
| You don't need plastic surgery | Тебе не нужны пластические операции, |
| To impress a normal guy like me | Чтобы поразить обычного парня вроде меня. |
| | |
| I like you in ripped jeans, a Frank Turner T-shirt | Мне нравятся твои рваные джинсы, футболка с Фрэнком Тёрнером |
| And the flip-flops you got at the GAP | И шлёпанцы, которые ты взяла в GAP. |
| When you're dressed down and not dolled up | Нравится, когда ты не наряжена, ходишь в чём попало |
| With a backwards baseball cap! | Да в бейсболке задом наперёд! |
| | |
| I like you in sweatpants, no makeup | Ты мне нравишься в трениках и без макияжа, |
| I even like your messed up hair | И даже против твоих растрёпанных волос я ничего не имею. |
| You're just perfect right when you wake up | Ты безупречна даже спросонья, |
| You're so pretty when you don't care! | И ты такая миленькая в своём равнодушии! |
| | |
| And there's just gotta be a heaven above | Где-то там, наверху, не может не быть рая, |
| Cuz there's an angel on Earth right here | Ведь прямо сейчас по земле ходит ангел. |
| There's nothing you need to fix | Тебе ничего не стоит в себе менять, |
| I like normal chicks | Мне нравятся обычные девчонки. |
| There's nothing you need to fix | Тебе ничего не стоит в себе менять, |
| I like normal chicks | Мне нравятся обычные девчонки. |
| | |
| Oh-oh | О-оу! |
| | |