| No use selling those lonely chairs
| Бесполезно продавать эти одинокие стулья
|
| To the void they go, and back again
| В пустоту они уходят и обратно
|
| Now how do I keep framing these stories then?
| Как же мне продолжать создавать эти истории?
|
| Feeling wild and wrought
| Чувство дикой и кованой
|
| By some future hand
| Кто-то из будущего
|
| Where we swung from the cables of evening’s rope
| Где мы качались на канатах вечерней веревки
|
| Where the nighthawks come tumbling through the pink and gold
| Где ночные ястребы падают сквозь розовое и золотое
|
| Tell me, how do we get back to feeling the glow
| Скажи мне, как нам вернуться к ощущению свечения
|
| Of the early years?
| Из ранних лет?
|
| Now, I had the fortune of growing up wild
| Теперь мне посчастливилось вырасти диким
|
| Beneath a willow tree, Midwestern sky
| Под ивой, небо Среднего Запада
|
| Kept on running those little boy thighs
| Продолжал управлять бедрами маленького мальчика
|
| Through the fields out back with the cabbage whites
| Через поля назад с белокочанной капустой
|
| Where we swung from the cables of evening’s rope
| Где мы качались на канатах вечерней веревки
|
| Where the nighthawks come tumbling through the pink and gold
| Где ночные ястребы падают сквозь розовое и золотое
|
| Tell me, how do we get back to feeling the glow
| Скажи мне, как нам вернуться к ощущению свечения
|
| Of the early years?
| Из ранних лет?
|
| What’s encased in this treasure box?
| Что находится в этой шкатулке с сокровищами?
|
| Some foreign coins and a mirrored watch
| Несколько иностранных монет и часы с зеркалом
|
| Now I can’t quite trace these memories lost
| Теперь я не могу отследить эти потерянные воспоминания
|
| In a rattled time I just rattled off
| В неспокойное время я просто отбарабанил
|
| Could we swing from the cables of evening’s rope?
| Можем ли мы качаться на канатах вечерней веревки?
|
| Where the nighthawks come tumbling through the pink and gold
| Где ночные ястребы падают сквозь розовое и золотое
|
| Tell me, how do we get back to feeling the glow
| Скажи мне, как нам вернуться к ощущению свечения
|
| Of the early years?
| Из ранних лет?
|
| Call my ex-lovers, call them one by one
| Позвони моим бывшим любовникам, позвони им по одному
|
| Was I a good man, were we on to something?
| Был ли я хорошим человеком, были ли мы к чему-то?
|
| Did the light come willing through the open door?
| Свет лился добровольно через открытую дверь?
|
| Did we take our time, did we need much more?
| Мы не торопились, нам нужно было гораздо больше?
|
| Did we swing from the cables of evening’s rope?
| Мы качались на тросах вечерней веревки?
|
| Where the nighthawks come tumbling through the pink and gold
| Где ночные ястребы падают сквозь розовое и золотое
|
| I’ve erased this history and replaced it with hope
| Я стер эту историю и заменил ее надеждой
|
| For the years to come | На ближайшие годы |