Перевод текста песни Hush - Bowerbirds

Hush - Bowerbirds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hush , исполнителя -Bowerbirds
Песня из альбома: The Clearing
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:05.03.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dead Oceans

Выберите на какой язык перевести:

Hush (оригинал)Тишина (перевод)
I couldn’t feel the earth move Я не чувствовал движения земли
in its slow dance with the cold moon, в медленном танце с холодной луной,
as I picked my steps over the ridge, когда я шел по хребту,
quiet on my leather soles. тихо на моих кожаных подошвах.
I couldn’t see the full sun this afternoon. Я не мог видеть полное солнце сегодня днем.
I couldn’t see the ferns as they bent and bowed. Я не мог видеть папоротники, когда они наклонялись и кланялись.
I couldn’t see your eyes as clear as I ought to, Я не мог видеть твои глаза так ясно, как должен был бы,
as I crouched along the bank with you. когда я присел с тобой на берегу.
There is a pull between our hearts, love. Между нашими сердцами есть притяжение, любовь.
There is an empty, open mind Есть пустой, открытый ум
in the flock of swallows diving, в стае ласточек ныряющих,
diving and turning, diving and turning. ныряние и поворот, ныряние и поворот.
With the black winged birds С черными крылатыми птицами
circling кружение
in the glass pane of the creek, в стекле ручья,
in the column of air в столбе воздуха
to the tall white sky, к высокому белому небу,
and in everything in between, и во всем, что между ними,
and in everything in between. и во всем, что между ними.
But, hush, says your mouth on my warm neck. Но, тише, говорит твой рот на моей теплой шее.
Hush, says the stream, as it coils around. Тише, говорит ручей, извиваясь.
Hush, my mind is much too loud. Тише, мой разум слишком громкий.
Let my breath, like the tide, go out. Пусть мое дыхание, как прилив, уйдет.
I feel the pull between our hearts, love. Я чувствую притяжение между нашими сердцами, любовь моя.
I feel the empty, open mind Я чувствую пустой, открытый разум
in the flock of swallows diving, в стае ласточек ныряющих,
diving and turning, diving and turning. ныряние и поворот, ныряние и поворот.
With the black winged birds circling С черными крылатыми птицами, кружащими
in the glass pane of the creek, в стекле ручья,
in the column of air в столбе воздуха
to the tall white sky, к высокому белому небу,
and in everything in betweenи во всем, что между ними
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: