| Nichts ist besser als mit dir zu überwintern
| Нет ничего лучше, чем зимовать с тобой
|
| Manche fliegen in den Süden
| Некоторые летят на юг
|
| Um sich warm zu halten
| Чтобы держать вас в тепле
|
| Doch wir haben keine Kohle und du Angst vorm Fliegen
| Но у нас нет денег и ты боишься летать
|
| Wir besuchen deine Eltern
| Мы собираемся навестить твоих родителей
|
| In Frankfurt Oder
| Во Франкфурте-на-Одере
|
| Frankfurt Oder
| Франкфурт-на-Одере
|
| Und dann sitzen wir hier im Gartenpavillon
| А потом мы сидим здесь в садовом павильоне
|
| Was du erzählst, hält mich nüchtern und warm
| То, что ты говоришь, держит меня трезвым и теплым
|
| Oben am Himmel regnen die Wolken
| Облака льют дождь в небе над
|
| Ich bin froh, dass du da bist
| я рад что ты здесь
|
| Froh, dass du da bist
| Рад, что ты здесь
|
| Wir sitzen hier im Gartenpavillon
| Мы сидим здесь, в садовом павильоне
|
| Mir war’s schon immer egal, wo wir waren
| Меня никогда не волновало, где мы были
|
| Wir vernichten den Schnaps deines Vaters
| Мы уничтожаем ликер твоего отца
|
| Ich bin froh, dass er da ist
| Я рад, что он здесь
|
| Froh, dass du da bist
| Рад, что ты здесь
|
| Nichts ist besser als mit dir loszufahren
| Нет ничего лучше, чем пойти с тобой
|
| An die tristesten Orte
| В самых грустных местах
|
| Und dich bei mir zu haben
| И когда ты со мной
|
| Und zu sehen, dass es gut geht
| И видеть, что дела идут хорошо
|
| Zu sehen, dass wir gut sind
| Чтобы увидеть, что мы хорошие
|
| Mit Kartoffelschnaps und Bockwurst
| С картофельным шнапсом и колбасой
|
| Zwischen Gartenzwergen
| Среди садовых гномов
|
| Und dann sitzen wir hier im Gartenpavillon
| А потом мы сидим здесь в садовом павильоне
|
| Was du erzählst hält mich nüchtern und warm
| То, что ты говоришь, держит меня трезвым и теплым
|
| Oben am Himmel regnen die Wolken
| Облака льют дождь в небе над
|
| Ich bin froh, dass du da bist
| я рад что ты здесь
|
| Froh, dass du da bist
| Рад, что ты здесь
|
| Wir sitzen hier im Gartenpavillon
| Мы сидим здесь, в садовом павильоне
|
| Mir war’s schon immer egal, wo wir waren | Меня никогда не волновало, где мы были |