| Dein Hurra in mein Gesicht
| Ваше ура в моем лице
|
| Und alle Zweifel, alle Faxen werden lächerlich
| И все сомнения, все факсы становятся смешными
|
| Du gegen mein Verlorengehen
| Ты против моей гибели
|
| Deine Lässigkeit lässt mein kaputt alt aussehen
| Твоя небрежность делает мой разбитый вид старым
|
| Mein Selbstmitleid kaust du wie Dessert
| Ты жуешь мою жалость к себе, как десерт
|
| Und kippst drei Gläser Kummer hinterher
| И три стакана горя потом
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Du schreist Hurra in mein Gesicht
| Ты кричишь ура мне в лицо
|
| (Hey hey hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Hurra, Hurra und dann kommt Licht
| Ура, ура, а потом приходит свет
|
| In all meinem Schwarz, dein grellstes Blinken
| Во всем моем черном, твое самое яркое мерцание
|
| Dein Hurra gegen das Versinken
| Ваше ура против потопления
|
| (Hey hey hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Du ziehst meiner scheiß Angst
| Ты пугаешь мой гребаный страх
|
| Mit deinem Schwung die Ohren lang
| С вашим качанием ваши уши длинные
|
| Klatschst sie an die Wand
| Ударь их об стену
|
| In meiner Großbaustelle
| На моей большой стройке
|
| Legst du Dynamit und schwingst
| Ставишь динамит и качаешься
|
| Deine Abrissbirne
| твой разрушительный шар
|
| Schreist laut die Ideen in meine tauben Ohren
| Кричит идеи в мои глухие уши
|
| Tanzt Cha-Cha-Cha auf «Faith No More»
| Танцуй ча-ча-ча в песне «Faith No More»
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Du schreist Hurra in mein Gesicht
| Ты кричишь ура мне в лицо
|
| (Hey hey hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Hurra, Hurra und dann kommt Licht
| Ура, ура, а потом приходит свет
|
| In all meinem Schwarz, dein grellstes Blinken
| Во всем моем черном, твое самое яркое мерцание
|
| Dein Hurra gegen das Versinken
| Ваше ура против потопления
|
| (Hey hey hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Du malst Hurra in mein Gesicht
| Вы рисуете ура на моем лице
|
| (Hey hey hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Und es wird besser Strich für Strich
| И становится лучше построчно
|
| Ich bin Lost du bist Walter White
| Я потерялся, ты Уолтер Уайт
|
| Dein Lügenherz wird meine Wahrheit
| Твое лживое сердце становится моей правдой
|
| Hey hey hey (x2)
| эй эй эй (x2)
|
| Du jubelst Orkane in den dichten Staub
| Ты веселишь ураганы в густой пыли
|
| Trittst Türen ein, reißt Fenster auf
| Выбей двери, открой окна
|
| (hey hey hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Nicht eine schwarze Wolke ist mehr da
| Нет больше черной тучи
|
| Mein traurigstes Gedicht wird dann blabla
| Мое самое грустное стихотворение становится бла-бла
|
| Hey hey hey (3x)
| Эй, эй, эй (3 раза)
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Du schreist Hurra in mein Gesicht
| Ты кричишь ура мне в лицо
|
| (hey hey hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Hurra, Hurra und dann kommt Licht
| Ура, ура, а потом приходит свет
|
| In all meinem Schwarz, dein grellstes Blinken
| Во всем моем черном, твое самое яркое мерцание
|
| Dein Hurra gegen das Versinken
| Ваше ура против потопления
|
| In all meinem Schwarz, dein fettes Grinsen
| Во всей моей черной, твоей жирной ухмылке
|
| Dein Hurra gegen das Versinken
| Ваше ура против потопления
|
| Hey hey hey (x2) | эй эй эй (x2) |