| Ich grabe im Geröll mit beiden Händen
| Я копаю щебень обеими руками
|
| Meine Finger taub, die Augen brennen
| Мои пальцы онемели, глаза горят
|
| Baue mir Berge aus Schmerz und Fragen
| Постройте мне горы боли и вопросов
|
| Sollen sie mich unter sich begraben!
| Пусть они похоронят меня под ними!
|
| Ich geh' mit dem Hammer in zerfurchte Felsen
| Я вхожу в изрытые скалы с молотком
|
| Mache keine Pause, muss Jahre wälzen
| Не делай перерыва, надо пережить годы
|
| Haue Löcher in die Angst, in mein Gewissen
| Пробивать дыры в страхе, в моей совести
|
| Erste Brocken sind aus Kindheit und Vermissen
| Первые куски из детства и отсутствуют
|
| Und dann sitz' ich aufm Bett und esse Steine
| А потом я сажусь на кровать и ем камни
|
| Deine, meine, große, kleine
| Твоя, моя, большая, маленькая
|
| Beiß' mir die Zähne aus, wenn ich sie zermalme
| Укуси меня за зубы, если я их скребу
|
| Ich denk', nur so geht es vorbei
| Я думаю, это единственный способ, которым это пройдет
|
| Und so sitz' ich aufm Bett und esse Steine
| И вот я сижу на кровати и ем камни
|
| Alte, schwere, spitze, feine
| Старый, тяжелый, заостренный, тонкий
|
| Bis ich fertig damit bin, lasst mich alleine
| Пока я не закончу с этим, оставь меня в покое
|
| Ich denk', nur so geht es vorbei
| Я думаю, это единственный способ, которым это пройдет
|
| So Stein um Stein
| Так камень за камнем
|
| Stein um Stein
| Камень за камнем
|
| Dann hinab in die Tiefe, in den dunklen Schacht
| Потом вниз в глубину, в темную шахту
|
| Wo die Kerze erstickt und ich doch weitermach'
| Где задыхается свеча, и я продолжаю
|
| Auch wenn hier unten der Vogel kein Lied mehr singt
| Даже если здесь птица больше не поет песню
|
| Werd' ich tonnenweise Schutt nach oben bringen
| Я принесу тонны щебня наверх
|
| Und dann hock' ich im Geröll, grab' mit beiden Händen
| И тогда я приседаю в щебне, копаю обеими руками
|
| Was wär', wenn meine Hände plötzlich deine fänden?
| Что, если мои руки вдруг найдут твои?
|
| Was wär', wenn meine Hände plötzlich deine fänden?
| Что, если мои руки вдруг найдут твои?
|
| Was wär', wenn wir uns zwischen Steinen fänden?
| Что, если бы мы нашли друг друга среди камней?
|
| Und dann sitz' ich aufm Bett und esse Steine
| А потом я сажусь на кровать и ем камни
|
| Deine, meine, große, kleine
| Твоя, моя, большая, маленькая
|
| Beiß' mir die Zähne aus, wenn ich sie zermalme
| Укуси меня за зубы, если я их скребу
|
| Ich denk', nur so geht es vorbei
| Я думаю, это единственный способ, которым это пройдет
|
| Und so sitz' ich aufm Bett und esse Steine
| И вот я сижу на кровати и ем камни
|
| Alte, schwere, spitze, feine
| Старый, тяжелый, заостренный, тонкий
|
| Bis ich fertig damit bin, lasst mich alleine
| Пока я не закончу с этим, оставь меня в покое
|
| Ich denk', nur so geht es vorbei
| Я думаю, это единственный способ, которым это пройдет
|
| So Stein um Stein
| Так камень за камнем
|
| Stein um Stein
| Камень за камнем
|
| Und irgendwann
| И в конце концов
|
| Unter den letzten Steinen
| Среди последних камней
|
| Ein erster Glanz
| Первый блеск
|
| Ein erstes Scheinen
| Первый блеск
|
| Von neuem Leben, neuem Licht
| Новой жизни, нового света
|
| Und dann sitz' ich aufm Bett und esse Steine
| А потом я сажусь на кровать и ем камни
|
| Deine, meine, große, kleine
| Твоя, моя, большая, маленькая
|
| Beiß' mir die Zähne aus, wenn ich sie zermalme
| Укуси меня за зубы, если я их скребу
|
| Ich denk', nur so geht es vorbei
| Я думаю, это единственный способ, которым это пройдет
|
| Und so sitz' ich aufm Bett und esse Steine
| И вот я сижу на кровати и ем камни
|
| Alte, schwere, spitze, feine
| Старый, тяжелый, заостренный, тонкий
|
| Bis ich fertig damit bin, lasst mich alleine
| Пока я не закончу с этим, оставь меня в покое
|
| Ich denk', nur so geht es vorbei
| Я думаю, это единственный способ, которым это пройдет
|
| So Stein um Stein
| Так камень за камнем
|
| Stein um Stein
| Камень за камнем
|
| Stein um Stein
| Камень за камнем
|
| Stein um Stein | Камень за камнем |