Перевод текста песни Werkzeugkasten - Anna Loos

Werkzeugkasten - Anna Loos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Werkzeugkasten, исполнителя - Anna Loos
Дата выпуска: 19.12.2019
Язык песни: Немецкий

Werkzeugkasten

(оригинал)

Ящик с инструментами

(перевод на русский)
Mein: es ist gar nichts in OrdnungМоё: это совершенно не нормально.
Dein: lass uns später drüber redenТвоё: давай поговорим об этом позже.
Mein: verpiss dich, du Arschloch!Моё: отвали, засранец!
Und dein: ich glaub', ist besser, wenn ich geh'И твоё: думаю, будет лучше, если я уйду.
--
Wir beide wissen,Мы оба знаем:
Wenn Wortfetzen fliegen,Когда обрывки слов летят,
Bringen Scherben kein GlückПосуда бьётся к несчастью.
Ich will dich zurückЯ хочу вернуть тебя.
--
Und selbst mein SelbstmitleidИ даже если моя жалость к самой себе
Tut mir leidПричиняет мне боль,
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen,А моя любовная тоска не заботит никого,
Ist noch nicht vorbei,Ещё не всё кончено,
Risse kann man reparierenТрещины можно заделать.
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier,У меня есть ящик с инструментами,
Komm doch wieder heimВозвращайся снова домой.
--
Mein: ich hab völlig übertriebenМоё: я сильно преувеличила –
Und dein: das verzeiht sie mir nieИ твоё: этого она мне никогда не простит.
Mein: unterm Kissen verkriechenМоё: забиться под подушку –
Und dein: um die Häuser ziehenИ твоё: бродит по району.
--
Wir beide wissen,Мы оба знаем:
Wenn Wortfetzen fliegen,Когда обрывки слов летят,
Bringen Scherben kein GlückПосуда бьётся к несчастью.
Ich will dich zurückЯ хочу вернуть тебя.
--
Und selbst mein SelbstmitleidИ даже если моя жалость к самой себе
Tut mir leidПричиняет мне боль,
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen,А моя любовная тоска не заботит никого,
Ist noch nicht vorbei,Ещё не всё кончено,
Risse kann man reparierenТрещины можно заделать.
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier,У меня есть ящик с инструментами,
Komm doch wieder heimВозвращайся снова домой.
Und selbst mein SelbstmitleidИ даже если моя жалость к самой себе
Tut mir leidПричиняет мне боль,
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen,А моя любовная тоска не заботит никого,
Ist noch nicht vorbei,Ещё не всё кончено,
Risse kann man reparierenТрещины можно заделать.
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier,У меня есть ящик с инструментами,
Komm doch wieder heimВозвращайся снова домой.
--
Wer kann nach Jahren denn schon garantieren,Кто спустя годы может гарантировать,
Dass unsere Eigenheiten harmonieren?Что наши особенности будут гармонировать?
Anstatt zu machen, dass es besser wird,Вместо того чтобы делать, чтобы было лучше,
Warten wir, warten wirМы ждём, мы ждём.
Wer kann nach Jahren denn schon garantieren,Кто спустя годы может гарантировать,
Dass unsere Eigenheiten harmonieren?Что наши особенности будут гармонировать?
Lass es uns doch einfach reparierenДавай просто заделаем трещины.
--
Und selbst mein SelbstmitleidИ даже если моя жалость к самой себе
Tut mir leidПричиняет мне боль,
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen,А моя любовная тоска не заботит никого,
Ist noch nicht vorbei,Ещё не всё кончено,
Risse kann man reparierenТрещины можно заделать.
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier,У меня есть ящик с инструментами,
Komm doch wieder heimВозвращайся снова домой.
Und selbst mein SelbstmitleidИ даже если моя жалость к самой себе
Tut mir leidПричиняет мне боль,
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen,А моя любовная тоска не заботит никого,
Ist noch nicht vorbei,Ещё не всё кончено,
Risse kann man reparierenТрещины можно заделать.
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier,У меня есть ящик с инструментами,
Komm doch wieder heimВозвращайся снова домой
--
Und lass es uns nochmal probierenИ давай ещё раз попробуем.
--

Werkzeugkasten

(оригинал)
Mein, es ist gar nichts in Ordnung
Dein, lass uns später drüber reden
Mein, verpiss dich, du Arschloch
Und dein, ich glaub', ist besser, wenn ich geh'
Wir beide wissen
Wenn Wortfetzen fliegen
Bringen Scherben kein Glück
Ich will dich zurück
Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen
Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim
Mein, ich hab völlig übertrieben
Und dein, das verzieht sie mir nie
Mein unterm Kissen verkriechen
Und dein um die Häuser ziehen
Wir beide wissen
Wenn Wortfetzen fliegen
Bringen Scherben kein Glück
Ich will dich zurück
Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen
Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim
Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen
Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim
Wer kann nach Jahren denn schon garantieren, dass
Unsere Eigenheiten harmonieren?
Anstatt zu machen, dass es besser wird
Warten wir, warten wir
Wer kann nach Jahren denn schon garantieren, dass
Unsere Eigenheiten harmonieren?
Lass es uns doch einfach reparieren
Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen
Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim
Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid
Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen
Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren
Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim
Und lass es uns nochmal probieren
(перевод)
Ничего страшного
Ваш, давай поговорим об этом позже
Я отъебусь от тебя, мудак
А твое, я думаю, лучше, если я пойду
мы оба знаем
Когда летят обрывки слов
Осколки не приносят удачи
Я хочу вернуть тебя
И мне жаль даже мою жалость к себе
И никому нет дела до моей тоски по любви
Это еще не конец, трещины можно исправить
У меня тут ящик с инструментами, возвращайся домой
Боже, я сильно преувеличил
И твоя, она никогда меня не простит
Мой ползать под подушкой
И ваше движение по домам
мы оба знаем
Когда летят обрывки слов
Осколки не приносят удачи
Я хочу вернуть тебя
И мне жаль даже мою жалость к себе
И никому нет дела до моей тоски по любви
Это еще не конец, трещины можно исправить
У меня тут ящик с инструментами, возвращайся домой
И мне жаль даже мою жалость к себе
И никому нет дела до моей тоски по любви
Это еще не конец, трещины можно исправить
У меня тут ящик с инструментами, возвращайся домой
Спустя годы, кто может гарантировать, что
Наши особенности гармонируют?
Вместо того, чтобы улучшать ситуацию
Подождем, подождем
Спустя годы, кто может гарантировать, что
Наши особенности гармонируют?
Давай просто исправим
И мне жаль даже мою жалость к себе
И никому нет дела до моей тоски по любви
Это еще не конец, трещины можно исправить
У меня тут ящик с инструментами, возвращайся домой
И мне жаль даже мою жалость к себе
И никому нет дела до моей тоски по любви
Это еще не конец, трещины можно исправить
У меня тут ящик с инструментами, возвращайся домой
И попробуем еще раз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frankfurt Oder ft. Anna Loos 2010
Bataillon D'amour ft. Anna Loos, Deutsches Filmorchester Babelsberg 2009
Hier 2019
Mont Klamott ft. Anna Loos, Deutsches Filmorchester Babelsberg 2009
Wo Bist Du ft. Anna Loos, Deutsches Filmorchester Babelsberg 2009

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
My Perfect 2015
Mütterlein 2024
Underdogs ft. Napoleon Da Legend 2021
Season Suite: Summer 1972
Goiânia a Santiago 2023
Barlara Gülüm 2018
Przez Feeejm ft. Sir Mich 2015
Somebody Loved Me 2022
Edge Of Forever 2007
Black & Cold 2007