| Ab da war immer warm
| С тех пор всегда было тепло
|
| Egal, wie kalt es war
| Как бы ни было холодно
|
| Dein Sofa hat gereicht
| Твоего дивана было достаточно
|
| Dein Kopf lag nur an mei’m
| Твоя голова была только на моем
|
| Bettelarm, aber zu zweit
| Грязно-бедно, но на двоих
|
| Küssten alle Sorgen klein
| Поцеловал все заботы мелкие
|
| Nachtschicht, aneinander kleben
| Ночная смена, держась вместе
|
| Beine schwer, trotzdem schweben
| Ноги тяжелые, все еще плавающие
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Immer 24/7 (
| Всегда 24/7 (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Immer 24/7 (
| Всегда 24/7 (
|
| Sieben
| Семь
|
| Es war und ist mir ein Vergnügen (
| Это было и есть мое удовольствие (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Mit dir zu fallen und zu fliegen (
| Падать и летать с тобой(
|
| Sieben
| Семь
|
| Dahin, wo wir zuhause sind (
| Туда, где мы дома (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Weit über allen Dingen (
| Превыше всего (
|
| Sieben
| Семь
|
| Immer 24/7
| Всегда 24/7
|
| Ich seh' uns stehen an Gräbern
| Я вижу, как мы стоим у могил
|
| Ich seh' uns heulen am Gleis
| Я вижу, как мы плачем на трассе
|
| Ein Baby auf den Armen
| Ребенок на руках
|
| Das Leben küsst und beißt
| Жизнь целует и кусает
|
| Wieder verloren, wieder gefunden
| Потерял снова, нашел снова
|
| Eine Liebe, die nicht reißt
| Любовь, которая не ломается
|
| So krass und unkaputtbar
| Такой вопиющий и нерушимый
|
| Weit über all dem Scheiß
| Путь выше всего этого дерьма
|
| Deine Trän'n
| Ваши слезы
|
| Werd' ich immer föhnen
| Я всегда буду сушить феном
|
| In unsere Risse
| В наши трещины
|
| Wird immer Licht reinströmen
| Свет всегда будет течь в
|
| Manchmal reicht ein kleiner Blick
| Иногда достаточно взглянуть
|
| Der bringt uns hoch zu uns zurück
| Это возвращает нас к нам
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Immer 24/7 (
| Всегда 24/7 (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Immer 24/7 (
| Всегда 24/7 (
|
| Sieben
| Семь
|
| Es war und ist mir ein Vergnügen (
| Это было и есть мое удовольствие (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Mit dir zu fallen und zu fliegen (
| Падать и летать с тобой(
|
| Sieben
| Семь
|
| Dahin, wo wir zuhause sind (
| Туда, где мы дома (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Weit über allen Dingen (
| Превыше всего (
|
| Sieben
| Семь
|
| Immer 24/7
| Всегда 24/7
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| ) Ich seh' uns heulen, ich seh' uns singen
| ) Я вижу, как мы плачем, я вижу, как мы поем
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| ) Verloren gehen und wieder finden
| ) Потеряться и снова найти
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| ) Diese Liebe ist nicht totzukriegen
| ) Эту любовь нельзя убить
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| ) Immer 24/7
| ) Всегда 24/7
|
| Immer 4/7 (
| Всегда 4/7 (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Immer 24/7 (
| Всегда 24/7 (
|
| Sieben
| Семь
|
| Es war und ist mir ein Vergnügen (
| Это было и есть мое удовольствие (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Mit dir zu fallen und zu fliegen (
| Падать и летать с тобой(
|
| Sieben
| Семь
|
| Dahin, wo wir zuhause sind (
| Туда, где мы дома (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Weit über allen Dingen (
| Превыше всего (
|
| Sieben
| Семь
|
| Immer 24/7 (
| Всегда 24/7 (
|
| Vierundzwanzig
| Двадцать четыре
|
| Sieben
| Семь
|
| Dahin, wo wir zuhause sind
| Туда, где мы дома
|
| Weit über all’n Dingen
| Далеко превыше всего
|
| Mein 24/7 | Мой 24/7 |