Перевод текста песни Ich warte auf dich - Bosse

Ich warte auf dich - Bosse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich warte auf dich , исполнителя -Bosse
Песня из альбома: Alles ist jetzt
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.10.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Axel Bosse

Выберите на какой язык перевести:

Ich warte auf dich (оригинал)Я жду тебя (перевод)
Wir liebten, wir hassten, versöhnten uns Мы любили, мы ненавидели, помирились
Verstörten die Nachbarn unter uns Побеспокоил соседей под нами
Haben uns so oft verzieh’n Нас так часто прощали
Charlie Sheen und Dramaqueen Чарли Шин и королева драмы
Und so wie der Schwefel das Pech vermisst И так же, как сера пропускает невезение
So vermisst mein Gesicht dein Gesicht Так что мое лицо скучает по твоему лицу
So tief verschwor’n wie nichts Сговор так же глубоко, как ничего
Gegen uns der Rest ein Witz Против нас остальное шутка
Und egal wenn ich küss' nix kickt so wie wir И неважно, целуюсь ли я, ничто так не пинается, как мы.
Wie du fehlst, wie du fehlst, wie du fehlst Как тебя не хватает, как тебя не хватает, как тебя не хватает
Ich wart' auf dich, ich wart' auf dich Я жду тебя, я жду тебя
In meinem Flur brennt immer Licht für dich В моем коридоре для тебя всегда горит свет
Ohne dich penn' ich nicht ein, ohne dich penn' ich nicht ein Я не засну без тебя, я не засну без тебя
Manchmal hoff' ich so, dass die Klingel geht Иногда я надеюсь, что прозвенит звонок
Du mit Koffern an der Treppe stehst Ты стоишь у лестницы с чемоданами
So als wärst du nur verreist, ohne dich penn' ich nicht ein Как будто ты просто путешествуешь, я без тебя не засну
Denn ich warte, ich warte auf dich Потому что я жду, я жду тебя
Ich warte, ich warte auf dich я жду, я жду тебя
Die Wochen zieh’n ins Land und es geht bergauf Проходят недели, и все налаживается
Die Freude kommt zurück und der Hüftschwung auch Радость возвращается и качание бедер тоже
Doch ein Gedanken an dich reicht aus und er reißt mich wieder raus Но достаточно одной мысли о тебе, и меня снова тянет
Und dann renn' ich unseren alten Plätze ab А потом я бегу из наших старых мест
Kann uns feiern seh’n, Arm in Arm durch die Stadt Может видеть нас на вечеринках, рука об руку по городу
So hell war’n unsere Flamm’n, hab’n lichterloh gebrannt Наше пламя было таким ярким, они ярко горели
Egal wo ich penn', nix kickt so wie wir Где бы я ни спал, ничто так не пинается, как мы.
Wie du fehlst, wie du fehlst, wie du fehlst Как тебя не хватает, как тебя не хватает, как тебя не хватает
Ich wart' auf dich, ich wart' auf dich Я жду тебя, я жду тебя
In meinem Flur brennt immer Licht für dich В моем коридоре для тебя всегда горит свет
Ohne dich penn' ich nicht ein, ohne dich penn' ich nicht ein Я не засну без тебя, я не засну без тебя
Manchmal hoff' ich so, dass die Klingel geht Иногда я надеюсь, что прозвенит звонок
Du mit Koffern an der Treppe stehst Ты стоишь у лестницы с чемоданами
So als wärst du nur verreist, ohne dich penn' ich nicht ein Как будто ты просто путешествуешь, я без тебя не засну
Denn ich warte, ich warte auf dich Потому что я жду, я жду тебя
Ich warte, ich warte auf dich я жду, я жду тебя
Und ja wir war’n Chaos, ich weiß wir war’n Krieg И да, мы были хаосом, я знаю, что мы были войной
Doch niemand kommt so tief und so nah Но никто не забирается так глубоко и так близко
Einfach nix hat so Wucht und nix ist so wahr Просто ничто не имеет такой силы и ничто не так верно
Wie dass was wir zwei haben Как то, что у нас есть
Ich wart' auf dich, ich wart' auf dich Я жду тебя, я жду тебя
In meinem Flur brennt immer Licht für dich В моем коридоре для тебя всегда горит свет
Ohne dich penn' ich nicht ein, ohne dich penn' ich nicht ein Я не засну без тебя, я не засну без тебя
Manchmal hoff' ich so, dass die Klingel geht Иногда я надеюсь, что прозвенит звонок
Du mit Koffern an der Treppe stehst Ты стоишь у лестницы с чемоданами
So als wärst du nur verreist, ohne dich penn' ich nicht ein Как будто ты просто путешествуешь, я без тебя не засну
Denn ich warte, ich warte auf dich Потому что я жду, я жду тебя
Ich warte, ich warte auf dich я жду, я жду тебя
Ach jetzt komm' zurück und mach' Frieden mit mir О, теперь вернись и помирись со мной.
Ey, komm zurück und leb mit mir Эй, вернись и живи со мной
Lass uns wieder alles teil’n und wir penn' zusammen ein Давай снова все поделим и вместе заснем
Denn ich warte, ich warte auf dich Потому что я жду, я жду тебя
Ich warte, ich warte auf dichя жду, я жду тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: