Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faded Heart, исполнителя - BØRNS. Песня из альбома Blue Madonna, в жанре Инди
Дата выпуска: 11.01.2018
Лейбл звукозаписи: An Interscope Records release;
Язык песни: Английский
Faded Heart(оригинал) | Угасшее сердце(перевод на русский) |
Galaxy, galaxy | Галактика, галактика |
Won't you be my constellation? | Будешь ли ты моим созвездием? |
I need someone to kiss my hands and my feet | Мне нужен кто-то, кто бы целовал мои руки и стопы, |
Make me feel complete, oh, yeah | Дал мне почувствовать себя совершенным, о, да |
- | - |
Mysterious universe | Загадочная вселенная, |
Why don't you run rehearse? | Почему бы тебе не повторить? |
But I see the lightning in your hands | Но я вижу молнию в твоих руках, |
You're the man with the plan, oh, yeah | Ты –человек у которого есть план, о, да |
- | - |
But it feels just like I'm falling all the time | Но мне кажется, что я все время падаю |
(Falling all the time) | |
- | - |
High as a pretty star | Высокая, как прелестная звезда, |
Don't you break my faded heart | Ведь ты не разобьешь мое угасшее сердце? |
Don't put me out | Не расстраивай меня, |
Show me what it's all about | Лучше покажи, что все это значит. |
Don't you break my faded heart | Ведь ты не разобьешь мое угасшее сердце? |
Don't you break it! No | Ты не разобьешь его! Нет |
Don't you break it! No | Ты не разобьешь его! Нет |
Don't you break it! Faded heart | Ты не разобьешь его! Угасшее сердце |
- | - |
Fantasy, fantasy | Фантазия, фантазия, |
You got me howling like a dog in the heat | Из-за тебя я вою как разгневанный пес. |
I'm trying not to put up a fight | Я стараюсь не затевать борьбу, |
But I can't lose another night, oh, no | Но и не могу пропустить еще одну ночь, о, нет |
- | - |
So call me your Romeo | Можешь называть меня своим Ромео. |
I'll show you the way my thunder bird sings | Я покажу тебе, как ревет мой Ти-бёрд. |
With you in the suede backseat is all I'll ever need, oh, yeah | И ты, сидящая на его замшевых сидениях, — все что мне нужно, о, да. |
- | - |
But it feels like I'm running out of time | Но я чувствую, что мне не хватает времени |
(Running out of time) | |
Oh, yeah | О, да |
- | - |
High as a pretty star | Высокая, как прелестная звезда, |
Don't you break my faded heart | Ведь ты не разобьешь мое угасшее сердце? |
Don't put me out | Не расстраивай меня, |
Show me what it's all about | Лучше покажи, что все это значит. |
Don't you break my faded heart | Ведь ты не разобьешь мое угасшее сердце? |
Don't you break it! No | Ты не разобьешь его! Нет |
Don't you break it! No | Ты не разобьешь его! Нет |
Don't you break it! Faded heart | Ты не разобьешь его! Угасшее сердце |
- | - |
I'm searching for a sign | Я ищу знак |
Been looking way too high | Слишком возвышенный. |
Heart in the trenches, head in the heavens | Сердце в ловушке, голова в небесах |
- | - |
High as a pretty star | Высокая, как прелестная звезда, |
Don't you break my faded heart | Ведь ты не разобьешь мое угасшее сердце? |
Don't put me out | Не расстраивай меня, |
Show me what it's all about | Лучше покажи, что все это значит. |
Don't you break my faded heart | Ведь ты не разобьешь мое угасшее сердце? |
Don't you break it! No | Ты не разобьешь его! Нет |
Don't you break it! No | Ты не разобьешь его! Нет |
Don't you break it! Faded heart | Ты не разобьешь его! угасшее сердце |
Don't you break my faded heart... | Ведь ты не разобьешь мое угасшее сердце... |
- | - |
Faded Heart(оригинал) |
Galaxy, galaxy |
Won’t you be my consolation? |
I need someone to kiss my hands and my feet |
And make me feel complete, oh, yeah |
Mysterious universe |
I know you’re unrehearsed |
But I see the light in your hands |
You’re the man with the plan, oh, yeah |
But it feels just like I’m falling all the time |
(Falling all the time) |
High as a pretty star |
Don’t you break my faded heart |
Don’t put me out |
Show me what it’s all about |
Don’t you break my faded heart |
(Don't you break it!) No |
(Don't you break it!) No |
(Don't you break it!) Faded heart |
Fantasy, fantasy |
You got me howling like a dog in the heat |
I’m trying not to put up a fight |
But I can’t lose another night, oh, no |
So call me your Romeo |
I’ll show you the way my thunderbird sings |
Well you and the suede backseat |
Is all I’ll ever need, oh, yeah |
But it feels like I’m running out of time |
(Running out of time) |
Oh, yeah |
High as a pretty star |
Don’t you break my faded heart |
Don’t put me out |
Show me what it’s all about |
Don’t you break my faded heart |
(Don't you break it!) No |
(Don't you break it!) No |
(Don't you break it!) Faded heart |
I’m searching for a sign |
Been looking way too high |
Heart in the trenches, head in the heavens |
High as a pretty star |
Don’t you break my faded heart |
Don’t put me out |
Show me what it’s all about |
Don’t you break my faded heart |
(Don't you break it!) No |
(Don't you break it!) No |
(Don't you break it!) Faded… |
(Don't you break my faded heart…) |
Увядшее Сердце(перевод) |
Галактика, галактика |
Разве ты не будешь моим утешением? |
Мне нужен кто-то, кто поцелует мои руки и ноги |
И заставь меня чувствовать себя полным, о, да |
Таинственная вселенная |
Я знаю, что ты не отрепетирован |
Но я вижу свет в твоих руках |
Ты человек с планом, о, да |
Но мне кажется, что я все время падаю |
(Все время падает) |
Высокая, как красивая звезда |
Не разбивай мое увядшее сердце |
Не выставляй меня |
Покажи мне, что это такое |
Не разбивай мое увядшее сердце |
(Не сломай его!) Нет |
(Не сломай его!) Нет |
(Не сломай его!) Увядшее сердце |
Фэнтези, фэнтези |
Ты заставил меня выть, как собака в жару |
Я пытаюсь не сопротивляться |
Но я не могу потерять еще одну ночь, о нет |
Так что зови меня своим Ромео |
Я покажу тебе, как поет моя громовая птица |
Ну ты и замшевое заднее сиденье |
Это все, что мне когда-либо понадобится, о, да |
Но мне кажется, что у меня мало времени |
(Не хватает времени) |
Ах, да |
Высокая, как красивая звезда |
Не разбивай мое увядшее сердце |
Не выставляй меня |
Покажи мне, что это такое |
Не разбивай мое увядшее сердце |
(Не сломай его!) Нет |
(Не сломай его!) Нет |
(Не сломай его!) Увядшее сердце |
я ищу знак |
Смотрел слишком высоко |
Сердце в окопах, голова в небесах |
Высокая, как красивая звезда |
Не разбивай мое увядшее сердце |
Не выставляй меня |
Покажи мне, что это такое |
Не разбивай мое увядшее сердце |
(Не сломай его!) Нет |
(Не сломай его!) Нет |
(Не сломай!) Поблек… |
(Не разбивай мое поблекшее сердце…) |