
Дата выпуска: 10.05.2010
Лейбл звукозаписи: Asian Man
Язык песни: Английский
Syke! Life Is Awesome!(оригинал) |
I sat along the rocks and watch the cold Maine water rush away. |
The sun and my guitar and I knew what you were doing yesterday. |
You broke those promises but I’ll get over it. |
'Cause as long as I’m breathing fresh air I don’t really give a shit |
So I’ll complain for the next ten years, but remember that sometimes things are |
great. |
I didn’t have directions and I hadn’t eaten anything all day. |
We sucked a fat one and wasted a hundred dollars just to play. |
I ate a bag of peanuts right before the windy road. |
And I couldn’t drink a thing all night 'cause of the vomit in the back my |
throat. |
Then you gave me your number and your sweatshirt so I didn’t give a shit. |
So I’ll complain for the next eleven years, but remember that sometimes things |
are great. |
You don’t own me! |
You don’t own me! |
I worked my ass of my entire life to accomplish one dream. |
It started happening and everything was bastardized my greed. |
I said «pull this shit over and let me out |
I swear to fucking God I’m fucking giving up right now» |
And now I’ve got a brand new start, I remember that something are great. |
Scream it in apartment halls — |
Scream it loud in shopping malls — |
Take a ball point pen and paint the inside’s of your eyelids with the constant |
reminder: |
You don’t own me. |
You don’t own me. |
Then I was underground without food or sunlight or encouragement. |
Depression set in 'cause I was a product of my environment. |
Then the other day, I got in my car. |
Pick Glenn Tillbrook up from the hotel, drive him to the bar. |
He wore a t-shirt just like me and wasn’t on his phone |
and for fifteen minutes I had a conversation with a hero. |
So I’ll complain for the next ten years… |
And after that we’ll go drink beers until the bar runs out of beers |
prepare for the next twenty-three years. |
'Cause if I wasn’t a fat kid in high school, I would have never listened to |
punk rock. |
And if I knew how to throw a football, I would have never played any music. |
And if never got my heart broken, I would sing «blah blah fucking nothing.» |
And if you didn’t fuck my ex-girlfriend, I would still owe you three-thousand |
dollars. |
And if I never lived in that van I wouldn’t have met Chris or Steve or James, |
Alex or Middagh. |
And if I never worked in a basement I would have never moved out of my house. |
And if I had a big emo band or dropped out of college, I would have never met |
you, man |
Сайк! Жизнь Потрясающая!(перевод) |
Я сидел вдоль камней и смотрел, как холодная вода Мэн уносится прочь. |
Солнце, моя гитара и я знали, что ты делал вчера. |
Ты нарушил эти обещания, но я переживу это. |
Потому что пока я дышу свежим воздухом, мне наплевать |
Так что я буду жаловаться следующие десять лет, но помните, что иногда |
здорово. |
У меня не было указаний, и я ничего не ел весь день. |
Мы сосали толстый кусок и потратили сто долларов только на то, чтобы играть. |
Я съел пакетик арахиса прямо перед ветреной дорогой. |
И я всю ночь ничего не мог пить из-за рвоты в спине |
горло. |
Потом ты дал мне свой номер и свою толстовку, так что мне было насрать. |
Так что я буду жаловаться следующие одиннадцать лет, но помните, что иногда вещи |
отлично. |
Ты не владеешь мной! |
Ты не владеешь мной! |
Всю свою жизнь я работал изо всех сил, чтобы осуществить одну мечту. |
Это начало происходить, и все испортила моя жадность. |
Я сказал: «Потяни это дерьмо и выпусти меня |
Клянусь, черт возьми, я сдаюсь прямо сейчас». |
И теперь у меня совершенно новый старт, я помню, что это здорово. |
Кричи об этом в подъездах квартир — |
Кричи громко в торговых центрах — |
Возьмите шариковую ручку и нарисуйте внутреннюю часть век постоянной |
напоминание: |
Ты не владеешь мной. |
Ты не владеешь мной. |
Затем я оказался под землей без еды, солнечного света и ободрения. |
Началась депрессия, потому что я был продуктом своего окружения. |
Затем на днях я сел в свою машину. |
Заберите Гленна Тиллбрука из отеля, отвезите его в бар. |
Он носил футболку, как и я, и не разговаривал по телефону |
и пятнадцать минут я беседовал с героем. |
Так что я буду жаловаться следующие десять лет… |
А после этого пойдем пить пиво, пока в баре не кончится пиво |
подготовиться к следующим двадцати трем годам. |
Потому что, если бы я не был толстым ребенком в старшей школе, я бы никогда не слушал |
панк-рок. |
И если бы я умел бросать мяч, я бы никогда не играл музыку. |
И если бы мне никогда не разбивали сердце, я бы пел «бла-бла, блять, ничего». |
И если бы ты не трахнул мою бывшую девушку, я все равно был бы должен тебе три тысячи |
долларов. |
И если бы я никогда не жил в этом фургоне, я бы не встретил Криса, Стива или Джеймса, |
Алекс или Миддах. |
И если бы я никогда не работал в подвале, я бы никогда не переехал из своего дома. |
И если бы у меня была большая эмо-группа или я бросил колледж, я бы никогда не встретил |
ты мужчина |
Название | Год |
---|---|
Punknews Is Stoked ft. O Pioneers!!! | 2010 |
This is a Singalong ft. O Pioneers!!! | 2010 |
Bad Scene, Aaron's Fault ft. O Pioneers!!! | 2010 |
You Know That Part in Superman III, Where He is All Bad Ass and Stuff? Yeah, I Bet That's How You Feel Right Now. ft. O Pioneers!!! | 2010 |
Save The War ft. O Pioneers!!! | 2010 |
Yo Bones ft. O Pioneers!!! | 2010 |
Ghost Of Corporate Future ft. O Pioneers!!! | 2010 |
(Shut) Up the Punx!!! ft. Scrambles | 2009 |
Cold Chillin' Cold Chillin' ft. Scrambles | 2009 |
Sort of Like Being Pumped ft. Scrambles | 2009 |
I'm Terrorfied!!! ft. O Pioneers!!! | 2010 |
Fresh Attitude, Young Body ft. Scrambles | 2009 |
Gang of Four Meets the Stooges (But Boring) ft. Scrambles | 2009 |
Saddr Weirdr ft. Scrambles | 2009 |
Wednesday Night Drinkball ft. Scrambles | 2009 |
It Shits!!! ft. Scrambles | 2009 |
Can I Pay My Rent in Fun? ft. Scrambles | 2009 |
9/11 Fever!!! ft. Scrambles | 2009 |
Stuff That I Like ft. Scrambles | 2009 |
Anywhere I Lay My Head | 2010 |