| I never was a drinker, now I’m an alcoholic
| Я никогда не был пьяницей, теперь я алкоголик
|
| Drinking just to fall asleep
| Пить просто, чтобы заснуть
|
| And hiding my smiles
| И прячу свои улыбки
|
| 'Cause you can probably smell this shit on my teeth
| Потому что ты, наверное, чувствуешь запах этого дерьма на моих зубах.
|
| Drink it down, golden brown, my sweet whiskey
| Выпейте его, золотисто-коричневый, мой сладкий виски
|
| You feel nice on the inside
| Вы чувствуете себя хорошо внутри
|
| So nice on the inside
| Так приятно внутри
|
| So nice on the inside, so let’s get pissed
| Так мило внутри, так что давайте разозлимся
|
| I never cried at movies, now I cry at The Simpsons
| Я никогда не плакал в кино, теперь я плачу в Симпсонах
|
| Hide the tears so you can’t see
| Спрячь слезы, чтобы не видеть
|
| I wipe my eyes
| я вытираю глаза
|
| And I pretend that I’m just falling asleep
| И я притворяюсь, что просто засыпаю
|
| Don’t come around, I’ve already destroyed everything
| Не подходи, я уже все разрушил
|
| I’m not coming outside
| я не выйду на улицу
|
| I’m not coming outside
| я не выйду на улицу
|
| I’ve blown my only chance, so don’t make me do anything
| Я упустил свой единственный шанс, так что не заставляй меня что-либо делать
|
| From the moment it was up to us
| С того момента, как это зависело от нас
|
| To break the rules and disobey
| Нарушать правила и не подчиняться
|
| I’d trade it all in for an easy answer
| Я бы обменял все это на простой ответ
|
| To let me raise my fist and say «no, thanks»
| Позволить мне поднять кулак и сказать «нет, спасибо»
|
| I’m a target audience, paranoia’s setting in
| Я целевая аудитория, у меня паранойя
|
| I can’t have a conversation, you’re just like the other kids
| Я не могу разговаривать, ты такой же, как и другие дети
|
| I’m well aware that they’re monitoring my thoughts
| Я прекрасно понимаю, что они следят за моими мыслями
|
| And if you count on me for anything, I’m sorry but you’re
| И если вы рассчитываете на меня в чем-либо, извините, но вы
|
| Totally fucked
| полностью пиздец
|
| You’re fucked
| ты пиздец
|
| Everybody’s out of luck
| Всем не повезло
|
| I’m just a kid and I want to get drunk
| Я всего лишь ребенок, и я хочу напиться
|
| It’s nighttime, look outside
| Ночь, выгляни наружу
|
| It’s nighttime, look outside
| Ночь, выгляни наружу
|
| It’s nighttime, look outside
| Ночь, выгляни наружу
|
| Let’s go drink 'til we can’t feel shit
| Пойдем пить, пока мы не почувствуем дерьмо
|
| From the moment it was up to us
| С того момента, как это зависело от нас
|
| To break the rules and disobey
| Нарушать правила и не подчиняться
|
| I’d trade it all in for an easy answer
| Я бы обменял все это на простой ответ
|
| To let me raise my fist and say «no way»
| Позволить мне поднять кулак и сказать «ни за что»
|
| I’ve got to find something that’s wrong with everything
| Я должен найти что-то не так во всем
|
| So now I’m all alone
| Так что теперь я совсем один
|
| Forget solutions, I’ll be at the bar drinking
| Забудьте о решениях, я буду пить в баре
|
| Forgetting everything I know
| Забыв все, что я знаю
|
| And when the record stores start falling then it’s up to us to break rules
| И когда музыкальные магазины начинают рушиться, мы должны нарушать правила.
|
| Stop sitting in your room and watching advertisements and disobey
| Хватит сидеть в своей комнате, смотреть рекламу и не подчиняться
|
| Put down the bottle, get a megaphone and shout it to the world
| Поставь бутылку, возьми мегафон и кричи на весь мир
|
| No way, no way
| Ни за что, ни за что
|
| No thanks
| Спасибо, не надо
|
| No thanks
| Спасибо, не надо
|
| No thanks
| Спасибо, не надо
|
| No thanks
| Спасибо, не надо
|
| No thanks
| Спасибо, не надо
|
| No thanks
| Спасибо, не надо
|
| No thanks | Спасибо, не надо |