| Can I stop my life so I could just be with you?
| Могу ли я остановить свою жизнь, чтобы просто быть с тобой?
|
| Let’s hightail to Hawaii on a plane
| Давай полетим на Гавайи на самолете
|
| I’ll embezzle what’s left of my band fund
| Я присвою то, что осталось от моего фонда группы
|
| To take necessary action to destroy what I have made
| Чтобы принять необходимые меры, чтобы уничтожить то, что я сделал
|
| You and I, we’ll move to New York City
| Ты и я, мы переедем в Нью-Йорк
|
| I’ll get a temp job, you’ll start your career
| Я найду временную работу, ты начнешь свою карьеру
|
| I’m not being fickle, just realistic
| Я не непостоянен, просто реалист
|
| The air is moist but it never gets too cold this time of year
| Воздух влажный, но в это время года никогда не бывает слишком холодно
|
| So tell me was it worth it?
| Так скажи мне, оно того стоило?
|
| Answer before I get in my van
| Ответь, прежде чем я сяду в свой фургон
|
| To drive into the Pacific
| Въезжать в Тихий океан
|
| Where I’ll probably never see your face again
| Где я, вероятно, никогда больше не увижу твоего лица
|
| Say the word and I’ll put my guitar down
| Скажи слово, и я положу свою гитару
|
| I’ll be sad but at least we’ll both get laid
| Мне будет грустно, но, по крайней мере, мы оба потрахаемся
|
| We’ll start to fight when I start to resent you
| Мы начнем ссориться, когда я начну на тебя злиться
|
| And we’ll both agree the thought was nice but I should not have stayed
| И мы оба согласимся, что мысль была хорошей, но я не должен был оставаться
|
| Take the I-Whatever to desolation
| Возьмите I-Whatever в запустение
|
| And now fast food’s reminding me of you
| И теперь фаст-фуд напоминает мне о тебе
|
| So I’ll write postcards and I’ll forget to send them
| Так что я напишу открытки и забуду их отправить
|
| Thanks a lot, I lost my mind and now I’m losing you
| Большое спасибо, я сошла с ума, а теперь я теряю тебя
|
| So tell me something awesome
| Так скажи мне что-нибудь потрясающее
|
| That can last my whole life sentence in the van (The van)
| Это может длиться всю мою жизнь в фургоне (фургоне)
|
| 'Cause I’m on the SS Ambition to nowhere
| Потому что я на СС Амбиции в никуда
|
| And I’ll probably never see your face again
| И я, наверное, никогда больше не увижу твое лицо
|
| So tell me something awesome
| Так скажи мне что-нибудь потрясающее
|
| That can last my whole life sentence in the van
| Это может длиться всю мою жизнь в фургоне
|
| 'Cause I’m on the SS Stupid Goals to nowhere
| Потому что я на SS Stupid Goals в никуда
|
| And I’ll probably never see your face again
| И я, наверное, никогда больше не увижу твое лицо
|
| 'Cause I’m on the SS Bullshit Dreams to nowhere
| Потому что я на SS Bullshit Dreams в никуда
|
| And I’ll probably never see your face again | И я, наверное, никогда больше не увижу твое лицо |