Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Velvet Band , исполнителя - Bodh'aktan. Песня из альбома Ride out the Storm, в жанре ПанкДата выпуска: 31.05.2018
Лейбл звукозаписи: Go
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Velvet Band , исполнителя - Bodh'aktan. Песня из альбома Ride out the Storm, в жанре ПанкBlack Velvet Band(оригинал) |
| In a neat little town they call Belfast, apprentice to trade I was bound |
| And many an hour of sweet happiness I spent in that neat little town |
| But bad misfortune came o’er me, and caused me to stray from the land |
| Far away from me friends and relations. |
| They follow the black velvet band |
| Her eyes, they shone like the diamonds |
| You’d think she was queen of the land |
| And her hair hung over her shoulders |
| Tied up with a black velvet band |
| Well, I wnt out strolling one evening, not maning to go very far |
| When I met with a frolicksome damsel. |
| She was selling her trade in the bar |
| A watch she took from a customer, and slipped it right into my hand |
| Then the law came and put me in prison |
| Bad luck to her black velvet band! |
| Her eyes, they shone like the diamonds |
| You’d think she was queen of the land |
| And her hair hung over her shoulders |
| Tied up with a black velvet band |
| Next morning, before judge and jury, for trial I had to appear |
| Then the judge, he said «me young fellow, the case against you is quite clear |
| And seven long years is your sentence. |
| You’re going to Van Diemen’s Land |
| Far away from your friends and relations. |
| They follow the black velvet band.» |
| Her eyes, they shone like the diamonds |
| You’d think she was queen of the land |
| And her hair hung over her shoulders |
| Tied up with a black velvet band |
| Now, come all ye jolly young fellows, I’ll have you take warning by me |
| And whenever you’re out on the liquor, me lads, beware of the pretty colleens |
| For they’ll fill you with whiskey and porter, till you are not able to stand |
| And the very next thing that you know, me lads, you’ve landed in Van Diemen’s |
| Land |
| Her eyes, they shone like the diamonds |
| You’d think she was queen of the land |
| And her hair hung over her shoulders |
| Tied up with a black velvet band |
| Her eyes, they shone like the diamonds |
| You’d think she was queen of the land, — |
| And she was! |
| And her hair hung over her shoulders |
| Tied up with a black velvet band |
| Tied up with a black velvet band |
| (перевод) |
| В аккуратном маленьком городке, который называют Белфаст, ученик торговать, я был связан |
| И много часов сладкого счастья я провел в этом аккуратном маленьком городке |
| Но постигло меня несчастье, и заставило меня заблудиться от земли |
| Далеко от меня друзья и родственники. |
| Они следуют за черной бархатной лентой |
| Ее глаза сияли, как бриллианты |
| Вы могли бы подумать, что она была королевой земли |
| И ее волосы свисали с ее плеч |
| Связанный черной бархатной лентой |
| Ну, я не прогулялся однажды вечером, не сумев уйти далеко |
| Когда я встретился с шаловливой девицей. |
| Она продавала свою торговлю в баре |
| Часы, которые она взяла у покупателя и сунула мне прямо в руку |
| Затем пришел закон и посадил меня в тюрьму |
| Не повезло ее черной бархатной ленте! |
| Ее глаза сияли, как бриллианты |
| Вы могли бы подумать, что она была королевой земли |
| И ее волосы свисали с ее плеч |
| Связанный черной бархатной лентой |
| На следующее утро, перед судьей и присяжными, на суд я должен был явиться |
| Затем судья, он сказал: «Мой молодой человек, дело против вас совершенно ясно |
| И семь долгих лет твой приговор. |
| Вы собираетесь на Землю Ван Димена |
| Вдали от друзей и родственников. |
| Они следуют за черной бархатной лентой». |
| Ее глаза сияли, как бриллианты |
| Вы могли бы подумать, что она была королевой земли |
| И ее волосы свисали с ее плеч |
| Связанный черной бархатной лентой |
| А теперь подойдите, все вы, веселые молодые люди, я хочу, чтобы вы меня предостерегали. |
| И всякий раз, когда вы выпиваете, ребята, остерегайтесь хорошеньких коллег |
| Потому что они напоят вас виски и портером, пока вы не сможете стоять |
| И самое следующее, что вы знаете, ребята, вы приземлились в Ван Димен |
| Земля |
| Ее глаза сияли, как бриллианты |
| Вы могли бы подумать, что она была королевой земли |
| И ее волосы свисали с ее плеч |
| Связанный черной бархатной лентой |
| Ее глаза сияли, как бриллианты |
| Можно подумать, что она королева земли – |
| И она была! |
| И ее волосы свисали с ее плеч |
| Связанный черной бархатной лентой |
| Связанный черной бархатной лентой |
| Название | Год |
|---|---|
| Mick McGuire | 2018 |
| While I'm Away | 2018 |
| Pourtant | 2016 |
| Ici | 2016 |
| Samedi soir au fais dodo | 2016 |
| Nothing but a Game | 2018 |
| Highway to Hell | 2016 |
| Les dames du large | 2013 |
| Ride out the Storm | 2018 |
| The Bridge | 2018 |
| Commençons la semaine | 2013 |
| La ballade de Jonathan Lewis | 2013 |
| I Fought the Law | 2016 |
| Galway Girl | 2016 |
| Jump Around | 2016 |
| La valse d'hier | 2013 |
| Une autre nuit | 2016 |
| Grazie mille | 2016 |
| Nothing Left to Lose | 2014 |
| The Three Captains | 2014 |