Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La valse d'hier, исполнителя - Bodh'aktan. Песня из альбома Tant qu'il restera du rhum, в жанре Панк
Дата выпуска: 18.11.2013
Лейбл звукозаписи: Go-Musique
Язык песни: Французский
La valse d'hier(оригинал) |
Le feu se meurt, ma bouteille est vide |
Je me sens si seul, loin de ma bien-aimée |
La route m’appelle, en ce froid quel dilemme |
Irais-je là-haut au ciel, ou au fond des enfers |
La neige qui tombe, ça va en sentence |
Car je t’ai laissé, sur le bord de la baie |
Est-ce que cette nuit, allègera ma peine |
La rédemption, pour mon âme épuisé |
(Refrain) |
Sous les étoiles qui éclairent le ciel |
Penses-tu à moi de temps en temps |
Lorsque les cloches sonnent en ces nuits d’hiver |
Penses-tu à moi au loin là-bas |
Sous un même ciel bordé d'étoiles |
Sous la lueur je rêve à toi |
Est-ce que ce vent glacé nous réunira |
En cette veille de Noël |
Je reviens, la nuit me ramène à toi |
Même si le vin, voudra teindre, mes ardeurs |
Je reviens, la nuit me ramène à toi |
Pour mettre fin |
À ce va-et-vient, à cette valse d’hier |
(Refrain) |
Sous les étoiles qui éclairent le ciel |
Penses-tu à moi de temps en temps |
Lorsque les cloches sonnent en ces nuits d’hiver |
Penses-tu à moi au loin là-bas |
Sous un même ciel bordé d'étoiles |
Sous la lueur je rêve à toi |
Est-ce que ce vent glacé nous réunira |
En cette veille de Noël |
La la la … |
Вчерашний вальс(перевод) |
Огонь гаснет, моя бутылка пуста |
Я чувствую себя таким одиноким, вдали от любимого |
Дорога зовет меня, в этот холод какая дилемма |
Поднимусь ли я туда на небеса или на дно ада |
Падающий снег, он приговорит |
Потому что я оставил тебя на краю залива |
Сегодня вечером облегчит мою боль |
Искупление для моей измученной души |
(Хор) |
Под звездами, которые освещают небо |
Думаешь ли ты обо мне время от времени? |
Когда звенят колокола зимними ночами |
Ты думаешь обо мне далеко там |
Под тем же звездным небом |
Под сиянием я мечтаю о тебе |
Соединит ли нас этот ледяной ветер |
В этот канун Рождества |
Я возвращаюсь, ночь возвращает меня к тебе |
Даже если вино захочет окрасить, мой пыл |
Я возвращаюсь, ночь возвращает меня к тебе |
До конца |
К этому туда и обратно, к этому вчерашнему вальсу |
(Хор) |
Под звездами, которые освещают небо |
Думаешь ли ты обо мне время от времени? |
Когда звенят колокола зимними ночами |
Ты думаешь обо мне далеко там |
Под тем же звездным небом |
Под сиянием я мечтаю о тебе |
Соединит ли нас этот ледяной ветер |
В этот канун Рождества |
Ла-ла-ла… |