| Grazie mille (оригинал) | Grazie mille (перевод) |
|---|---|
| On aurait dû nous avertir | Нас должны были предупредить |
| Qu’on aurait la piqûre | Что мы получим жало |
| Visiter les vieux pays | Посетите старые страны |
| C’est rendu une habitude | Это стало привычкой |
| Les douaniers nous saluent à l’arrivée | Таможенники встречают нас по прибытии |
| Et prennent des nouvelles | И возьмите новости |
| On s’est lié d’amitié | мы подружились |
| Au travers les années | Через годы |
| Avec du maudit bon monde | С чертовски хорошими людьми |
| D’un petit peu partout | Отовсюду |
| Une belle grande famille l’autre bord de l’océan | Красивая большая семья по ту сторону океана |
| Qu’il fait bon de revoir | Приятно видеть снова |
| Mais ce n’est pas sans regrets | Но это не без сожалений |
| Qu’on retourne à la maison | Давай вернемся домой |
| Vous pouvez nous croire | вы можете поверить нам |
| À la première occasion | При первой возможности |
| On retraverse l’océan | Мы снова пересекаем океан |
| Oui, ce n’est qu’un au revoir | Да, это просто до свидания |
| Grazie mille | Грейзи Милль |
| All my friends, danke schön | Все мои друзья, danke schön |
| À la prochaine | Увидимся в следующий раз |
