| Soon Yi was a pilot in the nationally known
| Вскоре И был пилотом всемирно известного
|
| Amazing ladies of the outer ozone
| Удивительные дамы внешнего озона
|
| She didn’t have no kids she didn’t have no time
| У нее не было детей, у нее не было времени
|
| She was a woman of her word, she was a fighter of crime
| Она была женщиной слова, она была борцом с преступностью
|
| She looked good in a hat, she had a natural way
| Она хорошо смотрелась в шляпе, у нее был естественный образ
|
| With tools and no car she went to UCLA
| С инструментами и без машины она отправилась в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
|
| And everybody said she was as crazy as a loon
| И все говорили, что она такая же сумасшедшая, как чокнутая
|
| And she was a girl she’d spend every afternoon
| И она была девушкой, которую проводила каждый день
|
| Sitting in her backyard pretending to be
| Сидя на заднем дворе, притворяясь
|
| A fighter ace in the Japanese military
| Ас-истребитель в японской армии
|
| She liked to make up her mind, she kept her feet in the air
| Ей нравилось принимать решения, она держала ноги в воздухе
|
| She wore her heart on her sleeve, cause she’d found it there
| Она носила свое сердце на рукаве, потому что она нашла его там
|
| And it was all well and good until she met this young man
| И все было хорошо, пока она не встретила этого молодого человека
|
| A young pilot named steve with a beautiful tan
| Молодой пилот по имени Стив с красивым загаром
|
| He spoke english and french and swam like a swan
| Он говорил по-английски и по-французски и плавал как лебедь
|
| He had a mouth full of teeth and more style than Cézanne
| У него был полный рот зубов и больше стиля, чем у Сезанна.
|
| He could talk to the bees, he could breathe in the air
| Он мог разговаривать с пчелами, он мог дышать воздухом
|
| He wore his heart on his sleeve, cause he’d found it there
| Он носил свое сердце на рукаве, потому что нашел его там
|
| And they’d sit in the trees and they’d talk thru the night
| И они сидели на деревьях и разговаривали всю ночь
|
| While the blind moon swam in the pale starry light
| Пока слепая луна плавала в бледном звездном свете
|
| And they talked and they crowed and they told what they knew
| И они говорили, и кукарекали, и рассказывали, что знали
|
| It was better than beer, it was all strange and new
| Это было лучше пива, все было странно и ново
|
| There was grass all around, there was black up above
| Вокруг была трава, наверху было черное
|
| It was more than hello, it was something like love
| Это было больше, чем привет, это было что-то вроде любви
|
| And I don’t know why life, it seems to be So hard for dreamers like you and me When love is, love is, love is everywhere | И я не знаю, почему жизнь, кажется, так тяжела для таких мечтателей, как ты и я, когда любовь есть, любовь есть, любовь везде |