Перевод текста песни 40 Dogs - Bob Schneider

40 Dogs - Bob Schneider
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 40 Dogs , исполнителя -Bob Schneider
В жанре:Кантри
Дата выпуска:13.04.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

40 Dogs (оригинал)40 Собак (перевод)
Well if I spell it out, if I get it out, Ну, если я объясню это, если я это выясню,
Will you hear me when I tell you about Вы услышите меня, когда я расскажу вам о
What I have to say, before it gets too late? Что я должен сказать, пока не стало слишком поздно?
It’s not as easy as I said it’d be, Это не так просто, как я сказал,
But there’s something right about you and me, Но есть что-то правильное в тебе и во мне,
Something right about you and me. Что-то правильное в тебе и во мне.
Well you’re the color of a burning brook, Что ж, ты цвета горящего ручья,
You’re the color of a sideways look from an undercover cop in a comic book Ты цвета косого взгляда полицейского под прикрытием в комиксе
You’re the color of a storm in June, Ты цвета бури в июне,
You’re the color of the moon. Ты цвета луны.
You’re the color of the night, that’s right, Ты цвет ночи, это верно,
Color of a fight — you move me. Цвет драки — ты трогаешь меня.
You’re the color of the colored part of The Wizard of Oz movie. Ты цвет цветной части фильма "Волшебник страны Оз".
We’re like Romeo and Juliet, Мы как Ромео и Джульетта,
We’re like 40 dogs, cigarettes, Мы как 40 собак, сигареты,
We’re like good times that haven’t happened yet but will. Мы как хорошие времена, которых еще не было, но они будут.
And I can tell you where we’re gonna be И я могу сказать вам, где мы будем
When the whole world falls to the sea: Когда весь мир падает в море:
We’ll be livin' ever after, happily. Мы будем жить долго и счастливо.
All the boys taking you for granted, Все мальчики принимают тебя как должное,
Tell you what they want with their eyes all slanted. Сказать вам, что они хотят, их глаза все наклонены.
I don’t like the way they look at you, Мне не нравится, как они смотрят на тебя,
I don’t like the way they talk to, Мне не нравится, как они разговаривают,
I don’t like the way they talk to you. Мне не нравится, как они разговаривают с тобой.
I wouldn’t let 'em talk to you like that. Я бы не позволил им так с тобой разговаривать.
Put 'em up high, reach for the ceiling. Поднимите их высоко, дотянитесь до потолка.
Tell them that I’ma walk, damn it, I’m real, Скажи им, что я пойду, черт возьми, я настоящий,
And it ain’t no crime, it’s just dreams we’re stealing — И это не преступление, это просто мечты, которые мы воруем —
Anything to get more of this feeling Что-нибудь, чтобы получить больше этого чувства
You take the high and I’ll take the low, Ты возьмешь верх, а я возьму низ,
We’ll get there before you know. Мы доберемся до того, как ты узнаешь.
We ain’t got no time to waste, У нас нет времени терять,
We got too much life to taste. У нас слишком много жизни, чтобы попробовать.
We’re like Romeo and Juliet, Мы как Ромео и Джульетта,
And 40 dogs, cigarettes, И 40 собак, сигареты,
We’re like good times that haven’t happened yet but will. Мы как хорошие времена, которых еще не было, но они будут.
And I can tell you where we’re gonna be И я могу сказать вам, где мы будем
When the whole world falls to the sea: Когда весь мир падает в море:
We’ll be livin' ever after, happily. Мы будем жить долго и счастливо.
Sometimes you remind me of a moonbeam, Иногда ты напоминаешь мне лунный луч,
On the ghost of a moonbeam out on the beach, На призраке лунного луча на пляже,
Down by the coast, slip into Manila, Вниз по побережью, проскользнуть в Манилу,
Like the most beautiful thing I’ve ever seen. Как самое прекрасное, что я когда-либо видел.
Come out tonight, come out with me, baby. Выходи сегодня вечером, выходи со мной, детка.
We’ll throw the careful into the crazy, Мы бросим осторожного в сумасшедшего,
Turn the sky black into a sky blue, Преврати небо черное в небесно-голубое,
Turn the close shave into a hoo-hoo. Превратите чистое бритье в ура.
What I say is true, make a fire, gotta burn a few, То, что я говорю, правда, разведите огонь, нужно сжечь несколько,
Make a fire, gotta burn a few, Разожги огонь, нужно сжечь несколько,
We can do what we want to do. Мы можем делать то, что хотим.
We’re like Romeo and Juliet, 40 dogs, cigarettes, Мы как Ромео и Джульетта, 40 собак, сигареты,
We’re like good times that haven’t happened yet but will. Мы как хорошие времена, которых еще не было, но они будут.
I can tell you where we’re gonna be Я могу сказать вам, где мы будем
When the whole world falls to the sea: Когда весь мир падает в море:
We’ll be livin' ever after, happily.Мы будем жить долго и счастливо.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: