Перевод текста песни 40 Dogs - Bob Schneider

40 Dogs - Bob Schneider
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 40 Dogs, исполнителя - Bob Schneider.
Дата выпуска: 13.04.2020
Язык песни: Английский

40 Dogs

(оригинал)
Well if I spell it out, if I get it out,
Will you hear me when I tell you about
What I have to say, before it gets too late?
It’s not as easy as I said it’d be,
But there’s something right about you and me,
Something right about you and me.
Well you’re the color of a burning brook,
You’re the color of a sideways look from an undercover cop in a comic book
You’re the color of a storm in June,
You’re the color of the moon.
You’re the color of the night, that’s right,
Color of a fight — you move me.
You’re the color of the colored part of The Wizard of Oz movie.
We’re like Romeo and Juliet,
We’re like 40 dogs, cigarettes,
We’re like good times that haven’t happened yet but will.
And I can tell you where we’re gonna be
When the whole world falls to the sea:
We’ll be livin' ever after, happily.
All the boys taking you for granted,
Tell you what they want with their eyes all slanted.
I don’t like the way they look at you,
I don’t like the way they talk to,
I don’t like the way they talk to you.
I wouldn’t let 'em talk to you like that.
Put 'em up high, reach for the ceiling.
Tell them that I’ma walk, damn it, I’m real,
And it ain’t no crime, it’s just dreams we’re stealing —
Anything to get more of this feeling
You take the high and I’ll take the low,
We’ll get there before you know.
We ain’t got no time to waste,
We got too much life to taste.
We’re like Romeo and Juliet,
And 40 dogs, cigarettes,
We’re like good times that haven’t happened yet but will.
And I can tell you where we’re gonna be
When the whole world falls to the sea:
We’ll be livin' ever after, happily.
Sometimes you remind me of a moonbeam,
On the ghost of a moonbeam out on the beach,
Down by the coast, slip into Manila,
Like the most beautiful thing I’ve ever seen.
Come out tonight, come out with me, baby.
We’ll throw the careful into the crazy,
Turn the sky black into a sky blue,
Turn the close shave into a hoo-hoo.
What I say is true, make a fire, gotta burn a few,
Make a fire, gotta burn a few,
We can do what we want to do.
We’re like Romeo and Juliet, 40 dogs, cigarettes,
We’re like good times that haven’t happened yet but will.
I can tell you where we’re gonna be
When the whole world falls to the sea:
We’ll be livin' ever after, happily.

40 Собак

(перевод)
Ну, если я объясню это, если я это выясню,
Вы услышите меня, когда я расскажу вам о
Что я должен сказать, пока не стало слишком поздно?
Это не так просто, как я сказал,
Но есть что-то правильное в тебе и во мне,
Что-то правильное в тебе и во мне.
Что ж, ты цвета горящего ручья,
Ты цвета косого взгляда полицейского под прикрытием в комиксе
Ты цвета бури в июне,
Ты цвета луны.
Ты цвет ночи, это верно,
Цвет драки — ты трогаешь меня.
Ты цвет цветной части фильма "Волшебник страны Оз".
Мы как Ромео и Джульетта,
Мы как 40 собак, сигареты,
Мы как хорошие времена, которых еще не было, но они будут.
И я могу сказать вам, где мы будем
Когда весь мир падает в море:
Мы будем жить долго и счастливо.
Все мальчики принимают тебя как должное,
Сказать вам, что они хотят, их глаза все наклонены.
Мне не нравится, как они смотрят на тебя,
Мне не нравится, как они разговаривают,
Мне не нравится, как они разговаривают с тобой.
Я бы не позволил им так с тобой разговаривать.
Поднимите их высоко, дотянитесь до потолка.
Скажи им, что я пойду, черт возьми, я настоящий,
И это не преступление, это просто мечты, которые мы воруем —
Что-нибудь, чтобы получить больше этого чувства
Ты возьмешь верх, а я возьму низ,
Мы доберемся до того, как ты узнаешь.
У нас нет времени терять,
У нас слишком много жизни, чтобы попробовать.
Мы как Ромео и Джульетта,
И 40 собак, сигареты,
Мы как хорошие времена, которых еще не было, но они будут.
И я могу сказать вам, где мы будем
Когда весь мир падает в море:
Мы будем жить долго и счастливо.
Иногда ты напоминаешь мне лунный луч,
На призраке лунного луча на пляже,
Вниз по побережью, проскользнуть в Манилу,
Как самое прекрасное, что я когда-либо видел.
Выходи сегодня вечером, выходи со мной, детка.
Мы бросим осторожного в сумасшедшего,
Преврати небо черное в небесно-голубое,
Превратите чистое бритье в ура.
То, что я говорю, правда, разведите огонь, нужно сжечь несколько,
Разожги огонь, нужно сжечь несколько,
Мы можем делать то, что хотим.
Мы как Ромео и Джульетта, 40 собак, сигареты,
Мы как хорошие времена, которых еще не было, но они будут.
Я могу сказать вам, где мы будем
Когда весь мир падает в море:
Мы будем жить долго и счастливо.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Big Blue Sea 1999
Bullets 1999
Yeah, I'll Do That 2011
Funcake 2011
Honeypot 2011
Am I Missing Something 2011
Another Bad Idea 2011
Everything You Love 2011
Hand Me Back My Life 2011
Everything Is Cool 2011
Unpromised Land 2013
The Stars over Your House 2015
Changing Your Mind ft. Patty Griffin 2021
The Bringdown 2021
Bombananza 2009
Trash 2021
Tarantula 2021
Bicycle Vs Car 2009
Everybody's Doin' It 2009
Your Head Holds Gold. Your Heart Holds Diamonds 2009

Тексты песен исполнителя: Bob Schneider