| Me and Mrs. Claus
| Я и миссис Клаус
|
| We got a thing going on
| У нас что-то происходит
|
| We both know that it’s naughty
| Мы оба знаем, что это непослушно
|
| But when Santa’s gone
| Но когда Санта ушел
|
| We’re loose at the North Pole now
| Мы сейчас на Северном полюсе
|
| We meet every Christmas Eve, as Kris Kringle leaves
| Мы встречаемся каждый канун Рождества, когда Крис Крингл уходит
|
| The reindeer team’s in the air
| Оленья упряжка в воздухе
|
| Sexy toys making all kinds of noise
| Сексуальные игрушки, производящие всевозможные шумы
|
| While the jack-in-the-box displays her mistletoe thong
| В то время как черт из коробки показывает свои стринги с омелой
|
| Me and Mrs. Claus
| Я и миссис Клаус
|
| Mrs. Claus, Mrs. Claus, Mrs. Claus
| Миссис Клаус, миссис Клаус, миссис Клаус
|
| We’ve got a thing going on
| У нас что-то происходит
|
| We’ve gotta be extra careful
| Мы должны быть особенно осторожны
|
| We’ve got those toys to build
| У нас есть игрушки, которые нужно построить
|
| And I’m just a Santa’s workshop guy
| А я просто парень из мастерской Санты
|
| I want to sneak off and unwrap you
| Я хочу ускользнуть и развернуть тебя
|
| Behind the old man’s sleigh
| За санями старика
|
| Same time as last year
| То же время, что и в прошлом году
|
| Rudolph knows and Frosty knows
| Рудольф знает, и Фрости знает
|
| And even Hermey knows that it’s wrong | И даже Герми знает, что это неправильно |