| PLOs and Israelis
| ООП и израильтяне
|
| Fight forever to live in harmony
| Сражайтесь вечно, чтобы жить в гармонии
|
| Side by side on the Gaza
| Бок о бок в Газе
|
| Moses did it, why can’t we?
| Моисей сделал это, почему мы не можем?
|
| I mean, really! | Я имею в виду, действительно! |
| We’ve been at it for so long. | Мы так долго к этому шли. |
| We should be able to do it by now
| Мы должны быть в состоянии сделать это сейчас
|
| Very, very good
| Очень очень хорошо
|
| We all know the desert is the same wherever you go (Oy! It’s hot.)
| Мы все знаем, что пустыня одинакова, куда бы вы ни пошли (Ой! Жарко.)
|
| There’s not enough land (Not much shade either) for everyone (You got a drink
| Земли не хватает (Тени тоже мало) на всех (У тебя есть выпивка
|
| of water?)
| воды?)
|
| So you learn to fight (That's all we do) And learn to shoot each other
| Итак, вы учитесь драться (это все, что мы делаем) и учитесь стрелять друг в друга
|
| Now you’d like to survive and have many wives. | Теперь ты хотел бы выжить и иметь много жен. |
| Yes, many very beautiful wives
| Да, много очень красивых жен
|
| would be very good
| было бы очень хорошо
|
| Arabic and I’m a Jew
| арабский и я еврей
|
| And I’m tired of taking shots at you
| И я устал стрелять в тебя
|
| Side by side on my camel
| Бок о бок на моем верблюде
|
| After you
| После тебя
|
| No, after you
| Нет, после тебя
|
| After you
| После тебя
|
| After you. | После тебя. |
| I insist
| Я настаиваю
|
| Ah, not a problem with me. | Ах, не проблема со мной. |
| No way! | Ни за что! |
| I’m going back
| Я возвращаюсь
|
| Ha. | Ха. |
| I’m only kidding. | Я просто шучу. |
| I was joking. | Я пошутил. |
| See? | Видеть? |
| It’s not even loaded
| Он даже не загружен
|
| Ah, what a crazy guy you are
| Ах, какой ты сумасшедший
|
| Oops, are you okay?
| Ой, ты в порядке?
|
| Ah, boy oh boy
| Ах, мальчик, о мальчик
|
| PLO, Israeli
| ООП, Израиль
|
| Livin' in perfect harmony
| Жизнь в полной гармонии
|
| PLO Israeli
| ООП израильский
|
| Ah, that looks bad
| Ах, это выглядит плохо
|
| Ah, it’s not too bad it’s just a flesh wound
| Ах, это не так уж плохо, это просто рана на теле
|
| I did not mean to start any trouble, really
| Я не хотел создавать проблемы, правда
|
| PLO Israeli
| ООП израильский
|
| Living in perfect harmony
| Жизнь в полной гармонии
|
| PLO Israeli
| ООП израильский
|
| I don’t think you hit any vital organs here. | Я не думаю, что вы задели здесь какие-либо жизненно важные органы. |
| It’s not too bad. | Это не так уж плохо. |
| So,
| Так,
|
| could you unwrap that turban? | не могли бы вы развернуть этот тюрбан? |
| I could use a tourniquet here
| Я мог бы использовать жгут здесь
|
| Anything for peace | Все для мира |