
Дата выпуска: 10.11.1997
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
Minimum Wage(оригинал) |
-Welcome to BurgerDoodle, can I have your order please? |
-Oh yes. |
I’d like a Spiffy Burger with low fat cheese and an order of seasoned |
curly fries but only if they’re cooked in virgin peanut oil. |
-Ummm, $ 7.42 at the second window. |
Drive through please. |
I work on a deep fryer, at a fast food chain |
And my employers, Crack the whip and the chains |
But what do I get, For my pay? |
A couple dollars, is just pocket change |
If I save my dough, For a month or so |
I couldn’t buy a can of coke, It’s a joke! |
Despite a measly raise, I am starvin' on minimum wage |
Despite a measly raise, I am starvin' on minimum wage |
I slave every day but I can’t afford a date with a babe |
Despite a measly raise, I am starvin' on minimum wage |
I can’t afford to have no fun |
So I’m spitting on your toasted bun |
I’ve made this one especially for you |
-Yeah, I’ll hold the pickle for ya, pal |
-How about some special sauce, huh? |
Enjoy the lung butter |
-There you go, sir, enjoy your burger! |
Минимальная заработная плата(перевод) |
-Добро пожаловать в BurgerDoodle, можно ваш заказ, пожалуйста? |
-О, да. |
Я бы хотел Острый бургер с нежирным сыром и приправленный |
фигурный картофель фри, но только если он приготовлен на арахисовом масле первого отжима. |
-Ммм, 7,42 доллара во втором окне. |
Проезжайте, пожалуйста. |
Я работаю на фритюрнице в сети быстрого питания |
И мои работодатели, взломайте кнут и цепи |
Но что я получаю, За свою плату? |
Пара долларов - это просто мелочь |
Если я сохраню свое тесто, На месяц или около того |
Я не мог купить банку колы, это шутка! |
Несмотря на ничтожную прибавку, я голодаю на минимальной зарплате |
Несмотря на ничтожную прибавку, я голодаю на минимальной зарплате |
Я работаю каждый день, но не могу позволить себе свидание с малышкой |
Несмотря на ничтожную прибавку, я голодаю на минимальной зарплате |
Я не могу позволить себе не веселиться |
Так что я плюю на твою поджаренную булочку |
Я сделал это специально для вас |
-Да, я подержу огурец для тебя, приятель |
- Как насчет особого соуса, а? |
Наслаждайтесь легким маслом |
- Ну вот, сэр, наслаждайтесь бургером! |
Название | Год |
---|---|
What If God Smoked Cannabis? | 1997 |
What If Eminem Did Jingle Bells? | 2005 |
Beat up Old Jetliner | 1997 |
Chipmunks Roasting on an Open Fire | 2000 |
PLO's & Israeli's | 1997 |
Middle Age Waistline | 1997 |
Take a Whack on the U.S. Side | 1997 |
Baby Madonna | 1997 |
You Don't Smell Like Flowers | 1997 |
Spinning Reel | 1997 |
Free as a Turd | 1997 |
Magic Comet Ride | 1997 |
We Wish You Weren't Living with Us | 1987 |
O Come All Ye Grateful Dead-Heads | 1987 |
I'm Dressin' up Like Santa (When I Get Out on Parole) | 1987 |
The Chimney Song | 1987 |
A Letter to Santa | 2007 |
Foreigners | 1987 |
A Visit from St. Nicholson | 1987 |
Have Yourself an Ozzy Little Christmas | 2005 |