
Дата выпуска: 28.08.2000
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
Homeless on the Holidays(оригинал) |
Oh there’s food for the homeless on the holidays |
Cause no matter how filthy or uncombed |
If you’re down on your luck you can really graze |
For the holidays we throw those bums a bone |
I met a man who drank and smelled of pee he was heading for |
The local mission for some homemade pumpkin pie |
Panhandling folks are always hanging round by the discount liquor store |
And they’re not too brand specific, gee a buck would be terrific |
But there’s food for the homeless on the holidays |
There’s a turkey just like Mama made at home |
If they pine for redemption from their heathen ways |
Come the holidays we’ll toss those bums a bone |
Take a piss in your pants till you smell like you’re from France |
Put some vino in a crumpled paper sack |
Though you’re smelling like a beast |
You’ll be treated to a feast |
Want seconds come on right back |
There’s lots of food for the homeless on the holidays |
Have some pumpkin pie and ham with provolone |
We don’t care if they eat dog food on the other days |
When you call a cardboard box your home sweet home |
For the holidays we’ll toss those bums a bone |
(перевод) |
О, есть еда для бездомных на праздники |
Потому что независимо от того, насколько грязным или нечесаным |
Если вам не повезло, вы действительно можете пастись |
На праздники мы бросаем этим бомжам кость |
Я встретил мужчину, который пил и пах мочой, куда он направлялся |
Местная миссия для домашнего тыквенного пирога |
Нищенствующие люди всегда околачиваются у винного магазина со скидкой. |
И они не слишком привязаны к конкретному бренду, ну и доллар был бы потрясающим |
Но есть еда для бездомных на праздники |
Есть индейка, которую мама приготовила дома |
Если они жаждут искупления от своих языческих путей |
Приходите на праздники, мы бросим этим бомжам кость |
Помочитесь в штаны, пока не начнете пахнуть, как будто вы из Франции. |
Положите немного вина в мятый бумажный пакет |
Хотя ты пахнешь как зверь |
Вас угостят праздником |
Хотите, чтобы секунды вернулись обратно |
В праздники много еды для бездомных |
Съешьте тыквенный пирог и ветчину с проволоне |
Нас не волнует, едят ли они корм для собак в другие дни. |
Когда вы называете картонную коробку своим домом, милым домом |
На праздники мы бросим этим бомжам кость |
Название | Год |
---|---|
What If God Smoked Cannabis? | 1997 |
What If Eminem Did Jingle Bells? | 2005 |
Beat up Old Jetliner | 1997 |
Chipmunks Roasting on an Open Fire | 2000 |
PLO's & Israeli's | 1997 |
Middle Age Waistline | 1997 |
Minimum Wage | 1997 |
Take a Whack on the U.S. Side | 1997 |
Baby Madonna | 1997 |
You Don't Smell Like Flowers | 1997 |
Spinning Reel | 1997 |
Free as a Turd | 1997 |
Magic Comet Ride | 1997 |
We Wish You Weren't Living with Us | 1987 |
O Come All Ye Grateful Dead-Heads | 1987 |
I'm Dressin' up Like Santa (When I Get Out on Parole) | 1987 |
The Chimney Song | 1987 |
A Letter to Santa | 2007 |
Foreigners | 1987 |
A Visit from St. Nicholson | 1987 |