| Sitting in a department store
| Сидя в универмаге
|
| Bribing little kids with peppermint
| Подкуп маленьких детей мятой
|
| Sweat on his bulbous nose
| Пот на выпуклом носу
|
| Rubber boots and silly velvet clothes
| Резиновые сапоги и глупая бархатная одежда
|
| Hey Santa Claus
| Эй, Санта-Клаус
|
| Steaming like a roast duck
| Дымится, как жареная утка
|
| Spitting out of pieces of his bearded fluff
| Выплевывая куски своего бородатого пуха
|
| Hey Santa Claus
| Эй, Санта-Клаус
|
| Do what you’re told
| Делайте то, что вам говорят
|
| And mind your dad and mummy
| И помни о своем папе и маме
|
| And I’ll put a little puppy ‘neath your tree
| И я посажу маленького щенка под твое дерево
|
| Santa Claus my friend
| Дед Мороз мой друг
|
| Did you think this job was easy?
| Вы думали, что эта работа была легкой?
|
| You poor old sod, you jolly s.o.b
| Ты бедный старый дерьмо, ты веселый s.o.b
|
| In the first week of December
| В первую неделю декабря
|
| They’ll come to crush his knees
| Они придут, чтобы раздавить его колени
|
| When the kids are tugging upon his beard
| Когда дети дергают его за бороду
|
| He screams in agony
| Он кричит в агонии
|
| Schnapps is thick on his dog breath
| Шнапс густ на его собачьем дыхании
|
| His belly’s big and round
| Его живот большой и круглый
|
| And he’ll dress up like a rabbit in the spring
| И нарядится весною, как кролик
|
| Ho ho ho ho
| Хо хо хо хо
|
| Fa la la la
| Фа ла ла ла
|
| Fa la la la la la la la
| Фа ла ла ла ла ла ла ла
|
| Fa la la la la la la
| Фа ла ла ла ла ла ла
|
| Fa la la la
| Фа ла ла ла
|
| Sitting in a Walmart
| Сидя в Walmart
|
| Giving out canes of peppermint
| Раздача мятных палочек
|
| Spitting out his ho ho hoes
| Выплевывая свои мотыги
|
| Sticky fingers smearing rented clothes
| Липкие пальцы пачкают взятую напрокат одежду
|
| Hey, Santa Claus
| Эй, Дед Мороз
|
| Dying in that hot suit
| Умереть в этом горячем костюме
|
| Ho ho ho ho Santa Claus | Хо хо хо хо Санта Клаус |