Перевод текста песни One For Me - Bob Geldof

One For Me - Bob Geldof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One For Me , исполнителя -Bob Geldof
Песня из альбома Great Songs Of Indifference: The Bob Geldof Anthology 1986-2001
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиA UMC release;
One For Me (оригинал)Один Для Меня (перевод)
You’re a lotta laughs, ain’t you babe Ты много смеешься, не так ли, детка
You cracked me up, I laughed so much I nearly died Ты меня рассмешил, я так смеялся, что чуть не умер
It’s so funny I was weeping Это так смешно, что я плакал
Cried so hard, I nearly split my side Я так сильно плакала, что чуть не расколола себе бок
I watched you laughing on the TV Я смотрел, как ты смеешься по телевизору
«I don’t get it», said the kindly host «Я не понимаю», сказал добрый хозяин
But there are many here among us Но среди нас их много
Who feel the sight is but a joke Кто чувствует, что это зрелище - всего лишь шутка
Your imagination’s running riot Ваше воображение бушует
Sometimes I swear you believe what you say Иногда я клянусь, ты веришь тому, что говоришь
No-one seems to notice it’s the same joke Кажется, никто не замечает, что это одна и та же шутка
It’s just told in a thousand different ways Это просто сказано тысячей разных способов
And I can’t wait to read the new ones И мне не терпится прочитать новые
Yeah the comedy just gets better every day Да, комедия с каждым днем ​​становится все лучше.
You’re a lotta laughs ain’t you babe Ты много смеешься, не так ли, детка
It`s funny how it all turned out that way Забавно, как все оказалось именно так
Ooh, you should have known better О, ты должен был знать лучше
You should have known better, a-ha-ha Вы должны были знать лучше, а-ха-ха
It’s not for you, this one’s for me Это не для тебя, это для меня
It’s not for you, this one’s for me Это не для тебя, это для меня
I saw a picture of you grinning Я видел фотографию, на которой ты улыбаешься
Yeah, that smirk covered your entire face Да, эта ухмылка покрыла все твое лицо
It almost split your head in two Это почти раскололо твою голову на две части
I hear you sold it to OK Я слышал, ты продал его ОК
Sell a photo of you laughing Продать фотографию, на которой вы смеетесь
The more you hoot the more they pay Чем больше вы кричите, тем больше они платят
You don’t even need to get your clothes off anymore Вам больше не нужно раздеваться
You’re a bit too old for that stuff anyway В любом случае, ты слишком стар для этого
Somebody saw you at the party Кто-то видел тебя на вечеринке
You did the one where you’re falling flat on your face Вы сделали тот, где вы падаете лицом вниз
You had the whole place cracking up in stitches У тебя было все в швах
Apparently you fall with such good grace Видимо, ты падаешь с такой благодатью
And the teenage clothes and see-through sizes И подростковая одежда и прозрачные размеры
The mutton dishes up on the Sunday plate Баранина на воскресной тарелке
Is now the lamb in ghostly guises Теперь ягненок в призрачных обличьях
It’s all done in the best of taste Все сделано в лучшем вкусе
Ooh, you should have known better О, ты должен был знать лучше
You should have known better, a-ha-ha Вы должны были знать лучше, а-ха-ха
It’s not for you, this one’s for me Это не для тебя, это для меня
It’s not for you, this one’s for meЭто не для тебя, это для меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: