Перевод текста песни Love Like A Rocket - Bob Geldof

Love Like A Rocket - Bob Geldof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Like A Rocket, исполнителя - Bob Geldof. Песня из альбома Great Songs Of Indifference: The Bob Geldof Anthology 1986-2001, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: A UMC release;
Язык песни: Английский

Love Like A Rocket

(оригинал)
Terry still meets Julie every Friday night
Down at Waterloo underground
Nothing much has changed
Except now they’re both afraid
But they’re not sure what went wrong
Terry holds her tight and says
Some things I can’t explain
But in twenty years baby
Some things have got to change
Paradise is gone
If it was ever on
But there’s one thing Julie
That’ll always be the same
My love is a rocket
Like a rocket on fire
Goes straight up to the sky
Love like rocket
Like a rocket on fire
I’m gonna love you till the day I die
But Julie’s not convinced that that’s enough anymore
'Cause the Waterloo sunset won’t work for her anymore
Julie cries a lot but she tries to hide the tears
From the kids coming in from school
She’s looking at a picture taken Margate '66
Of Terry on the pier looking cool
She tries to remember the boy in the snap
But the baby’s woken up from her afternoon nap
She runs a wrinkled hand through her tired hair
Then sighs and mutters something sounding close to despair
But love like a rocket
Like a rocket on fire
He’s gonna love her till the day he dies
But in the middle of another little household chore
She knows the Waterloo sunset won’t work for her anymore
Standing on the bridge Terry stops and checks his wrist
As the water rushes by below
It’s almost half past six but the people moving by
Make it seem like twenty years ago
Julie gets there late but she always makes him wait
Until the sky turns from red to gold
She says «Terry I don’t think we should come here no more»
And like he’s waited for this moment
He just stares and says «I know»
And love like a rocket
Like a rocket on fire
Goes straight up to the sky
Loves like a rocket
Like a rocket on fire
He’ll love her till the day he dies
And then he squeezes Julie’s hand as the water starts to glow
A tear falls in the river then disappears with the flow
And is gone

Любовь Как Ракета

(перевод)
Терри до сих пор встречается с Джули каждую пятницу вечером.
В подземелье Ватерлоо
Ничего особенного не изменилось
Только теперь они оба боятся
Но они не уверены, что пошло не так
Терри крепко держит ее и говорит
Некоторые вещи, которые я не могу объяснить
Но через двадцать лет, детка
Некоторые вещи должны измениться
Рай ушел
Если это когда-либо было включено
Но есть одна вещь, Джули
Это всегда будет то же самое
Моя любовь - ракета
Как ракета в огне
Идет прямо к небу
Любовь как ракета
Как ракета в огне
Я буду любить тебя до самой смерти
Но Джули не уверена, что этого уже достаточно.
Потому что закат Ватерлоо ей больше не подойдет.
Джули много плачет, но пытается скрыть слезы
От детей, приходящих из школы
Она смотрит на снимок, сделанный в Маргейт 66 года.
Терри на пирсе выглядит круто
Она пытается вспомнить мальчика на снимке
Но ребенок проснулся после дневного сна
Она проводит морщинистой рукой по усталым волосам.
Затем вздыхает и бормочет что-то близкое к отчаянию.
Но любовь как ракета
Как ракета в огне
Он будет любить ее до самой смерти
Но посреди другой небольшой домашней работы
Она знает, что закат Ватерлоо ей больше не подойдет.
Стоя на мосту, Терри останавливается и проверяет свое запястье.
Когда вода мчится внизу
Уже почти половина седьмого, но люди проходят мимо
Сделайте так, чтобы это выглядело двадцать лет назад
Джули опаздывает, но всегда заставляет его ждать
Пока небо не превратится из красного в золото
Она говорит: «Терри, я не думаю, что нам следует больше сюда приходить».
И будто он ждал этого момента
Он просто смотрит и говорит: «Я знаю»
И любовь как ракета
Как ракета в огне
Идет прямо к небу
Любит как ракета
Как ракета в огне
Он будет любить ее до самой смерти
А потом он сжимает руку Джули, когда вода начинает светиться
Слеза падает в реку и исчезает с течением
И ушел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Don't Like Mondays ft. Bob Geldof 2001
Mary Says 2010
The Great Song Of Indifference 1993
One For Me 2004
Pale White Girls 2004
Mind In Pocket 2004
Mudslide 2004
Huge Birdless Silence 2004
Love Or Something 1993
The Beat Of The Night 1993
Scream In Vain 2004
Deep In The Heart Of Nowhere 2004
My Birthday Suit 2004
Inside Your Head 2004
Words From Heaven 2004
10.15 2004
Pulled Apart By Horses 2004
Night Turns To Day 2004
Good Boys In The Wrong 2004
Crazy 1993

Тексты песен исполнителя: Bob Geldof