Перевод текста песни A Sex Thing - Bob Geldof

A Sex Thing - Bob Geldof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Sex Thing , исполнителя -Bob Geldof
Песня из альбома: Great Songs Of Indifference: The Bob Geldof Anthology 1986-2001
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A UMC release;

Выберите на какой язык перевести:

A Sex Thing (оригинал)Секс Вещь (перевод)
Like the man who stands behind the man Как человек, который стоит за мужчиной
And whispers in his ear И шепчет ему на ухо
«Pretend you know the secret and then keep all your enemies near» «Притворись, что знаешь секрет, а потом держи всех своих врагов рядом»
Well I hold you close Ну, я держу тебя близко
And I squeezed so hard И я так сильно сжал
I made your eardrums pop Я заставил твои барабанные перепонки лопнуть
But you hung there like a lifeless doll Но ты висела там, как безжизненная кукла
And said I wonder could you ever stop И сказал, интересно, ты когда-нибудь остановишься
So what can I have if I can’t have ermine Итак, что мне есть, если я не могу есть горностая
What can I have if I can’t have pearls Что я могу иметь, если я не могу иметь жемчуг
Tell me what I need and then give it to me darling Скажи мне, что мне нужно, а затем дай мне это, дорогая
But all I really want is your love baby Но все, что я действительно хочу, это твоя любовь, детка
The hearts they bang like doors all night Сердца хлопают, как двери всю ночь
And the shutters slam like cells И хлопают ставни, как клетки
And the yellow rose of electricity blooms И расцветает желтая роза электричества
And then flickers as someone yells А затем мерцает, когда кто-то кричит
Well I heard that scream from far away Ну, я слышал этот крик издалека
But it seemed so awfully near Но это казалось так ужасно близко
Until I heard the sound of my own voice Пока я не услышал звук собственного голоса
Stinging in my ear Покалывание в ухе
I call you in the morning Я звоню тебе утром
And I call you in the night И я звоню тебе ночью
And I call you in the early dawn И я зову тебя ранним рассветом
And the next time that I call you babe И в следующий раз, когда я позвоню тебе, детка
I’ll be calling long before you’re born Я буду звонить задолго до твоего рождения
Well the crows beat high Ну, вороны бьются высоко
And they caw so clear И они каркают так ясно
Like the croak of a dying man Как карканье умирающего
Then they fall like an angry cloud to feed Затем они падают, как разъяренное облако, чтобы кормить
On the stooped and studded corn На сутулой и шипованной кукурузе
Do you take me for a fool Ты принимаешь меня за дурака
Do you take me for a wretch Ты принимаешь меня за негодяя
When you take me for a little ride Когда ты возьмешь меня на небольшую прогулку
But I’ll take you in the morning Но я отвезу тебя утром
And I’ll take you in the night И я возьму тебя ночью
And I’ll take you over on your side И я возьму тебя на свою сторону
And I’ll take you in the front И я возьму тебя впереди
And I’ll take you in the back И я возьму тебя сзади
And I’ll take you in the middle too И я тоже возьму тебя посередине
But I wish you’d take me where I wanted to go Но я бы хотел, чтобы ты отвел меня туда, куда я хотел.
And I wish you’d come along too И я хочу, чтобы ты тоже пришел
It’s just a sex thing Это просто секс
And that’s enough И этого достаточно
But I can’t help it Но я ничего не могу поделать
If I fall in loveЕсли я влюблюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: