Перевод текста песни A Rose At Night - Bob Geldof

A Rose At Night - Bob Geldof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Rose At Night, исполнителя - Bob Geldof. Песня из альбома Great Songs Of Indifference: The Bob Geldof Anthology 1986-2001, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: A UMC release;
Язык песни: Английский

A Rose At Night

(оригинал)
Here she comes like a Queen all through the wintertime
Skirts that billow long after she’s gone
Yes I could smell her smell on the pillow late at night
She’s a rose that blooms at night
And all the streets were wet and slicked with rain
Outside my green front door
Number 48 seemed dull by comparison
I went on down to the pub to stock up for the long night by myself
That’s one way out of this cold and lonely world
Yes I’ll be a rose that blooms tonight
The city’s quiet
The rioters have all gone home now
The fire brigades' sirens have been locked up for the night
There’s a blackout down on Brown Street
Where all the blues come home
And yes there’s a rose that blooms at night
Now Jim he packed up all his bags and said
«It's time to get out of here»
But his wife and children they were crying out in the kitchen
Out in the back
Once a year he remembers that scene
But it seems so long ago now
He tries to remember but he can’t
You don’t look back
Memories — they’re like a rose that blooms at night
There’s a clock that never strikes
In the Town Hall’s towers of steel
There’s a road that’s never used
It’s never kissed with the hiss of wheel
In your mouth is a rusted brace
That you flash with your junkyard smile
Shine on like a rose at night

Роза Ночью

(перевод)
Здесь она идет как королева всю зиму
Юбки, которые вздымаются еще долго после того, как она ушла
Да, я чувствовал ее запах на подушке поздно ночью
Она роза, которая расцветает ночью
И все улицы были мокрыми и мокрыми от дождя
За моей зеленой входной дверью
Номер 48 казался скучным по сравнению
Я пошел в паб, чтобы запастись на долгую ночь в одиночестве.
Это один из способов выбраться из этого холодного и одинокого мира.
Да, я буду розой, которая расцветает сегодня вечером
В городе тихо
Все бунтовщики уже ушли домой
Сирены пожарных бригад заглушили на ночь
На Браун-стрит отключено электричество.
Где весь блюз возвращается домой
И да, есть роза, которая расцветает ночью
Теперь Джим собрал все свои сумки и сказал
«Пора выбираться отсюда»
Но его жена и дети плакали на кухне
Сзади
Раз в год он вспоминает ту сцену
Но кажется, что это было так давно
Он пытается вспомнить, но не может
Вы не оглядываетесь назад
Воспоминания — они как роза, которая расцветает ночью
Есть часы, которые никогда не бьют
В стальных башнях ратуши
Есть дорога, которая никогда не использовалась
Он никогда не целовался с шипением колеса
У тебя во рту ржавая скоба
Что ты сверкаешь своей улыбкой на свалке
Сияй, как роза ночью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Don't Like Mondays ft. Bob Geldof 2001
Mary Says 2010
The Great Song Of Indifference 1993
One For Me 2004
Pale White Girls 2004
Mind In Pocket 2004
Mudslide 2004
Huge Birdless Silence 2004
Love Or Something 1993
The Beat Of The Night 1993
Scream In Vain 2004
Deep In The Heart Of Nowhere 2004
My Birthday Suit 2004
Inside Your Head 2004
Words From Heaven 2004
10.15 2004
Pulled Apart By Horses 2004
Night Turns To Day 2004
Good Boys In The Wrong 2004
Crazy 1993

Тексты песен исполнителя: Bob Geldof