| Если ты увидишь ее, поздоровайся
|
| Если она спросит, как у меня дела, дайте ей знать
|
| Если она говорит: «Он в порядке?», скажите, что это медленно
|
| Но он приближается
|
| И если ты спишь с ней
|
| Через самую темную ночь
|
| И ты просыпаешься рядом с ней в раннем свете
|
| Поцелуй ее нежно, как я мог бы
|
| И приведи ее
|
| Если она споткнется, если споткнется и замедлится
|
| В самый темный дождь и сквозь снегопад
|
| Приведи ее прямо сюда
|
| я буду один
|
| Но приведи ее
|
| И каждый сон и каждая тень, которую ты слышал
|
| Заставляет вас плакать
|
| Потому что это большой плохой мир
|
| Если вы хотите, чтобы она дала ей знать
|
| Если она уходит, отпусти ее
|
| Все это пройдет, но медленно
|
| И ты придешь
|
| Когда ветер дует в октябрьском небе
|
| И ты просыпаешься в холодных сумерках
|
| И ты протягиваешь руку, и вот
|
| Ничего нет, кроме ночи
|
| И тьма вокруг
|
| Если ты увидишь ее, поздоровайся
|
| Если она спросит, как у меня дела, дайте ей знать
|
| Если она говорит: «Он в порядке?», скажите, что это медленно
|
| Но он приближается
|
| Когда дождь падает с почерневшего неба
|
| Сердце разбито, но все в порядке
|
| Видишь ли, я должен был что-то сделать, но я упустил это из виду.
|
| И я приду
|
| Каждый сон и каждая тень, которую вы слышали
|
| Не заставляй его плакать, как будто ты хочешь умереть
|
| В этом большом плохом мире |