| I puke a worm in your mouth, I punch a hole in the screen
| Я блюю червем тебе в рот, пробиваю дырку в экране
|
| I hold my nuts when I rap, I throw my phone in the sea
| Я держу свои орехи, когда читаю рэп, я бросаю свой телефон в море
|
| Notice the woefully unfrozen mosey up out of Cocytus
| Обратите внимание на прискорбно незамерзшую мышь из Коцита.
|
| Dap his homie, check his vitals, swat a bogie 'til he spirals
| Дап его братан, проверь его жизненно важные органы, шлепни тележку, пока он не закрутится
|
| The golden oldie miners hack a nugget out the river dance
| Золотые старые шахтеры вырубают самородок из речного танца
|
| Press it to the boogie break, dress it up in pentagrams
| Нажмите на буги-брейк, оденьте его в пентаграммы
|
| Wookie face, look
| Лицо вуки, смотри
|
| I don’t panic in the fray, I broadcast all black magic with a K
| Я не паникую в драке, я транслирую всю черную магию с К
|
| OK?!
| ХОРОШО?!
|
| Late to his own selfies
| Опоздал на собственные селфи
|
| The belly is King Hippo, the MO is Van Helsing
| Живот - король Гиппо, МО - Ван Хельсинг
|
| The hello is from a portrait of abhorrent man melting
| Привет от портрета отвратительного человека, тающего
|
| Spells out help in his canned corn helping
| Объясняет "помощь" в помощи консервированной кукурузы
|
| And never pushed mongo, back foot kicking out the larval stage
| И никогда не толкал монго, выбивая ногой личиночную стадию
|
| Front foot navigate the marble maze
| Передняя нога перемещается по мраморному лабиринту
|
| Blues crooners off the usual at Hooters
| Блюзовые песни отличаются от обычных в Hooters
|
| Drag a Lilliputian kicking and screaming into the future
| Перетащите брыкающегося и кричащего лилипута в будущее
|
| Okay, I wrote this eating tekka maki off a naked lady
| Хорошо, я написал это, поедая текка маки с обнаженной девушки.
|
| In a questionable wardrobe for which you can blame the 80's
| В сомнительном гардеробе, в котором можно обвинить 80-е
|
| A reference to his adolescent days in basic training
| Отсылка к его юношеским годам базовой подготовки.
|
| Way before devolving into self-deluded naval gazing, um
| Задолго до того, как погрузиться в самообман, глядя на море, гм.
|
| Wakey wakey jaded makers of the Achey-Breaky Heart
| Пробуждение, измученные создатели Разбитого сердца
|
| Feign valor, brain matter wading through the mason jar
| Притворяйтесь доблестью, мозговое вещество пробирается сквозь банку каменщика
|
| Stare at the sun 'til he bay at the moon
| Смотри на солнце, пока он не увидит луну
|
| Share crumbs with the drums 'til he lay in a tomb, vroom
| Делитесь крошками с барабанами, пока он не ляжет в могилу, врум
|
| Cold roll-up on a very clean easel
| Холодная прокатка на очень чистом мольберте
|
| Turn a landscape into unspeakable evil, eek
| Превратите пейзаж в невыразимое зло, eek
|
| It’s un-freaking believable, freakish over fitting in
| Это чертовски правдоподобно, причудливо слишком подходит
|
| Voices in his head that beleaguer the equilibrium
| Голоса в его голове, которые осаждают равновесие
|
| Sit down Waldo, his form is barely functional
| Сядь, Уолдо, его форма почти не работает.
|
| Messenger of death, professionally uncomfortable
| Посланник смерти, профессионально неудобный
|
| And I don’t always push all my convictions through the Neumann
| И я не всегда проталкиваю все свои убеждения через Неймана.
|
| But you people still defending the police are fucking poison
| Но вы, люди, все еще защищающие полицию, чертовски яд
|
| Blood vessel in his eye all fucked up
| Кровеносный сосуд в его глазу весь испорчен
|
| From holding up the sky all nyuck nyuck
| От удержания неба все нюк нюк
|
| My wires all criss crossed, I’m equally happy to rap or get lost
| Мои провода все перекрещены, я одинаково счастлив читать рэп или заблудиться
|
| Old cro-mag throwing scraps at the sled dogs
| Старый кромаг бросает объедки в ездовых собак
|
| Yes y’all, death hawking his distress call
| Да, вы все, смерть отдает свой сигнал бедствия
|
| Horsefly back-stroking through the bread bowl
| Слепень гладит хлебную миску на спине
|
| Bed sores, bad hair, raised on bad news
| Пролежни, плохие волосы, поднятые из-за плохих новостей
|
| Make bad songs you could twirl a bad 'stache to
| Создавайте плохие песни, под которые вы могли бы крутить плохие усы.
|
| Nanu Nanu, styles like wild javelinas stampeding over Bob Dobalinas
| Нану Нану, стили, как дикие дротики, несущиеся над Бобом Добалинасом
|
| With a boomerang, bow, slingshot and ocarina
| С бумерангом, луком, рогаткой и окариной
|
| Rock shock, not the property of any knocking reaper
| Каменный шок, не свойство любого стучащего жнеца
|
| All these posers, aggie and un-chauffeured
| Все эти позеры, эгги и без шофера
|
| Came to the party like a pox on the culture
| Пришел на вечеринку как оспа на культуру
|
| Flip the rook — kiss the cook | Переверни ладью — поцелуй повара |