| I’ve seen the shadows
| Я видел тени
|
| Of the corners of my mind
| Из уголков моего разума
|
| And I go there all the time
| И я хожу туда все время
|
| Am I missing what I might like
| Я скучаю по тому, что мне может понравиться
|
| I’ve tasted sin
| Я вкусил грех
|
| And it knocked my off my feet
| И это сбило меня с ног
|
| Like a girl I should not meet
| Как девушка, с которой я не должен встречаться
|
| But, oh it tasted sweet
| Но, о, это было сладко
|
| To me
| Мне
|
| And it turned me around
| И это изменило меня
|
| Now I can’t hear the sound of my soul
| Теперь я не слышу звука своей души
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I’m going crazy
| Я схожу с ума
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I’ve gone too far
| я зашел слишком далеко
|
| Right where I stand
| Прямо там, где я стою
|
| I plead my case to you
| Я умоляю вас
|
| I need redemption
| Мне нужно искупление
|
| I felt the darkness
| Я почувствовал темноту
|
| Of the places I have been
| Из мест, где я был
|
| Things I should not have seen
| Вещи, которые я не должен был видеть
|
| Now there’s nothing left to believe
| Теперь не во что верить
|
| My innocence
| Моя невиновность
|
| Is something of my past
| Что-то из моего прошлого
|
| Guess I knew it would not last
| Думаю, я знал, что это не продлится долго
|
| I was chosen by this path
| Меня выбрал этот путь
|
| To live
| Жить
|
| And it turned me around
| И это изменило меня
|
| Now I can’t hear the cry of my soul
| Теперь я не слышу крика своей души
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I hope you’ll save me
| Я надеюсь, ты спасешь меня
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| Have I gone too far
| Я зашел слишком далеко
|
| Right where I stand
| Прямо там, где я стою
|
| I hide my face from you
| Я прячу от тебя лицо
|
| I need redemption
| Мне нужно искупление
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I can’t explain how
| Я не могу объяснить, как
|
| I got where I am
| Я попал туда, где я
|
| I am not so proud
| я не так горжусь
|
| Right where I stand
| Прямо там, где я стою
|
| I need to face this truth
| Мне нужно признать эту правду
|
| I need redemption
| Мне нужно искупление
|
| I’ve seen the end
| я видел конец
|
| Of all my tears
| Из всех моих слез
|
| I’ll waste not another day on this
| Я не буду тратить на это больше дня
|
| And in the end
| И в конце
|
| I’ve seen the shadows
| Я видел тени
|
| Of the corners of my mind
| Из уголков моего разума
|
| Now I can’t hear the cry
| Теперь я не слышу плача
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I’m going crazy
| Я схожу с ума
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I’ve gone too far
| я зашел слишком далеко
|
| Right where I stand
| Прямо там, где я стою
|
| I plead my case to you
| Я умоляю вас
|
| I need redemption
| Мне нужно искупление
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I’m going crazy
| Я схожу с ума
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I’ve gone too far
| я зашел слишком далеко
|
| Right where I am
| Прямо там, где я
|
| I hope you’ll save me | Я надеюсь, ты спасешь меня |