| Here’s my chance to say thank you to a place where
| Это мой шанс сказать спасибо месту, где
|
| All my memories are fond and an essence of my heart
| Все мои воспоминания приятны и суть моего сердца
|
| Waiting there with open arms
| Ожидание там с распростертыми объятиями
|
| There’s Melissa full of charm
| Мелисса полна очарования
|
| How I miss her so, she’s such a sight of love down in
| Как я так скучаю по ней, она такая любовь в глубине души.
|
| Oh Virginia down the higway to 64
| О, Вирджиния, по шоссе до 64
|
| East way to Newport News
| Восточный путь в Ньюпорт-Ньюс
|
| There you’ll find an open door in
| Там вы найдете открытую дверь в
|
| Oh Virginia all my friends are there to greet me
| О, Вирджиния, все мои друзья здесь, чтобы поприветствовать меня.
|
| Just a smile down 64 along the open road
| Просто улыбнитесь 64 вдоль открытой дороги
|
| At the Patton Hotel I spent lots of time there
| В отеле Patton я провел там много времени
|
| That’s where we decided this is where we wanted to be
| Вот где мы решили, что это то, где мы хотим быть
|
| And down the road on Jefferson you’ll find Steamer’s close by
| А по дороге на Джефферсон вы найдете Steamer рядом
|
| If you see Mark and Steve Breen
| Если вы видите Марка и Стива Бринов
|
| Tell 'em Jeff and I both said «hi»
| Скажи им, что мы с Джеффом оба сказали «привет»
|
| But we were younger then never knowing then
| Но мы были моложе тогда, никогда не зная тогда
|
| That she would take us as her own
| Что она примет нас как своих
|
| And make us part of her life
| И сделать нас частью ее жизни
|
| Highway to the sun we had so much fun
| Дорога к солнцу, нам было так весело
|
| I can’t wait to get there and tell 'em that I miss my second home
| Я не могу дождаться, чтобы добраться туда и сказать им, что я скучаю по своему второму дому
|
| Oh Virginia down the way we’ll be there in no time
| О, Вирджиния, мы скоро будем там
|
| Oh Virginia just a ride down 64
| О, Вирджиния, просто прокатись вниз 64
|
| Oh Virginia I can see those signs from here
| О, Вирджиния, я вижу эти знаки отсюда.
|
| Oh Virginia 25 miles to Hampton Roads
| О, Вирджиния, 25 миль до Хэмптон-Роудс
|
| We got friends in Yorktown we got friends in Williamsburg
| У нас есть друзья в Йорктауне, у нас есть друзья в Уильямсбурге.
|
| We got friends in Newport News
| У нас есть друзья в Ньюпорт-Ньюсе
|
| We want all of y’all from Portsmouth sing
| Мы хотим, чтобы все вы из Портсмута пели
|
| We got friends in Bluefield we got friends in Richmond
| У нас есть друзья в Блуфилде, у нас есть друзья в Ричмонде
|
| We got friends in Hampton Roads
| У нас есть друзья в Хэмптон-Роудс
|
| And down by the beach let me hear everybody, yeah | И внизу на пляже дай мне услышать всех, да |